HotelsCombined

Earthquake

"Earthquake

You might think that an earthquake is the one hazard you wouldn,t face at sea - but you'd be

wrong.

Severe quakes can cause tidal waves or shift the seabed so dramatically that you can be afloat

one minute and aground the next.

The Hydrographic Department of the Ministry of Defence has records of the damage caused by

an earthquake off the coast of Portugal in 1969.

The crew on one ship 100 miles away felt violent vibrations for about a minute.

Another vessel the same distance away experienced a severe vertical shock.

Meanwhile a motor tanker just 15 miles from the epicentre was lifted upwards and slammed

down with such heavy vibrations that she was subsequently condemned as a total loss.


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"terremot

Għandek mnejn taħseb li terremot hija l-periklu waħda inti wouldn, t wiċċ fuq il-baħar - iżda youd tkun

ħażin.

quakes severi jista 'jikkawża mewġ tal-marea jew bidla qiegħ il-baħar b'mod daqshekk drammatiku li inti tista' tkun fil-wiċċ

minuta u inkaljar li jmiss.

Id-Dipartiment idrografiċi tal-Ministeru tad-Difiża għandha rekords tal-ħsara kkawżata minn

terremot barra mill-kosta tal-Portugall fl-1969.

L-ekwipaġġ fuq bastiment wieħed 100 mil bogħod jinħass vibrazzjonijiet vjolenti għal madwar minuta.

bastiment ieħor l-istess distanza bogħod esperjenzaw xokk vertikali severa.

Sadanittant tanker bil-magna biss 15 mil mill-epiċentru tneħħiet il fuq u slammed

l isfel ma 'dawn vibrazzjonijiet tqal li hija kienet sussegwentement ikkundannat bħala telf totali.


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Erdbeben

Man könnte denken, dass ein Erdbeben die eine Gefahr ist wouldn Sie, t Gesicht auf dem Meer - aber Sie würden

falsch.

Schwere Beben können Flutwellen verursachen oder den Meeresboden verschieben, so dramatisch, dass man flott sein können

1 Minute und strandete die nächste.

Die Hydrographie Abteilung des Ministeriums für Verteidigung hat Aufzeichnungen über die Schäden, die durch

ein Erdbeben vor der Küste von Portugal im Jahr 1969.

Die Crew auf einem Schiff 100 Meilen fühlte sich heftige Schwingungen für etwa eine Minute.

Ein anderes Schiff die gleiche Strecke erlebt weg einen schweren vertikalen Schock.

Inzwischen ist ein Tankmotor nur 15 Meilen vom Epizentrum lag nach oben gehoben und schlug

nach unten mit einem solchen starken Vibrationen, die sie später als Totalverlust verurteilt wurden.


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"地震

你可能会认为,地震是一个危险你止跌,T人脸在海上 - 但你会

错误。

严重的地震会引起海啸左右显着,你可以是漂浮移位海底

一分钟,搁浅下。

国防部的水文部门有造成损害的记录

地震断葡萄牙在1969年的海岸。

在一个船上船员百英里远感到剧烈的震动了大约一分钟。

另一个容器相同的距离经历了剧烈震荡垂直。

同时电机油轮距离震中15英里被向上提升,并抨击

打倒,她随后被谴责为全损这样的剧烈震动。


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Terremoto

Se podría pensar que un terremoto es el peligro de que wouldn, cara t en el mar - pero podría estar

incorrecto.

temblores severos pueden causar maremotos o cambiar el fondo del mar tan dramáticamente que puede estar a flote

un minuto y encallar la siguiente.

El Departamento de Defensa Ministerio de Hidrográfico tiene un registro de los daños causados ​​por

un terremoto frente a la costa de Portugal en 1969.

La tripulación de un barco de 100 millas de distancia sintió vibraciones violentas durante aproximadamente un minuto.

Otro buque a la misma distancia experimentó un shock severo verticales.

Mientras tanto, un buque cisterna de motor a sólo 15 millas del epicentro fue levantado hacia arriba y cerró

abajo con esos fuertes vibraciones que fue condenado posteriormente como pérdida total.


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"भूकंप

आपको लगता है कि हो सकता है कि एक भूकंप एक खतरा आप wouldn, समुद्र में टी चेहरा है - लेकिन आप हो जाएगा

गलत।

गंभीर भूकम्पों ज्वारीय लहरों के कारण या तो नाटकीय रूप से है कि आप बचाए जा सकता है समुद्र तल बदलाव कर सकते हैं

एक मिनट और अगले फंस गया।

रक्षा मंत्रालय के जल सर्वेक्षण विभाग से होने वाली क्षति का रिकॉर्ड है

1969 में पुर्तगाल के तट पर एक भूकंप।

एक जहाज पर चालक दल के 100 मील दूर एक मिनट के बारे हिंसक कंपन महसूस किया।

एक अन्य पोत एक ही दूरी पर एक गंभीर खड़ी सदमे का अनुभव किया।

इस बीच एक मोटर टैंकर सिर्फ उपरिकेंद्र से 15 मील की दूरी से ऊपर की तरफ उठा लिया गया था और पटक दिया

इस तरह के भारी कंपन है कि वह बाद में एक कुल नुकसान के रूप में निंदा की साथ नीचे।


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"زلزال

قد يعتقد أن الزلزال هو خطر واحد منكم وولدن، تي وجه في البحر - ولكن تريد ان تكون

خطأ.

الزلازل الشديدة يمكن أن تسبب موجات المد والجزر أو تحول قاع البحر بشكل كبير جدا أنه يمكنك أن تكون واقفا على قدميه

دقيقة واحدة وجنحت المقبل.

وزارة الهيدروغرافية وزارة الدفاع لديها سجلات الأضرار الناجمة عن

زلزال قبالة سواحل البرتغال في عام 1969.

الطاقم على سفينة واحدة ورأى 100 ميل الاهتزازات العنيفة لمدة دقيقة تقريبا.

سفينة أخرى شهدت نفس المسافة صدمة رأسية خطيرة.

وفي الوقت نفسه ناقلة السيارات بعد 15 ميلا من مركز الزلزال تم رفع صعودا وانتقد

إلى أسفل مع هذه الاهتزازات الثقيلة التي كانت أدان في وقت لاحق باعتبارها خسارة كاملة.


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Tremor de terra

Você pode pensar que um terremoto é o perigo que você wouldn, t cara no mar - mas você ficaria

errado.

tremores graves podem causar maremotos ou mudar o fundo do mar de forma tão dramática que você pode ser à tona

um minuto e encalhou a próxima.

O Departamento do Ministério da Defesa Hidrográfica tem registros de danos causados ​​por

um terremoto na costa de Portugal em 1969.

A tripulação de um navio de 100 milhas de distância sentiu vibrações violentas por cerca de um minuto.

Outro vaso à mesma distância experimentou um choque verticais grave.

Enquanto isso, um navio-tanque do motor apenas 15 milhas do epicentro foi levantado para cima e bateu

para baixo com essas vibrações pesadas que ela foi posteriormente condenado como uma perda total.


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"ভূমিকম্প

আপনার মনে হতে পারে যে একটি ভূমিকম্প এক বিপত্তি আপনি wouldn, সমুদ্রে টি মুখ - কিন্তু আপনি হতে চাই

ভুল।

তীব্র ভূমিকম্প জোয়ারের ঢেউ সৃষ্টি তাই নাটকীয়ভাবে যে আপনার চালু হতে পারে সমুদ্রতলদেশের নামান করতে

এক মিনিট এবং পরবর্তী মাটিতে।

প্রতিরক্ষা মন্ত্রণালয়ের হাইড্রোগ্রাফিক ডিপার্টমেন্ট দ্বারা সৃষ্ট ক্ষতি রেকর্ড আছে

1969 সালে পর্তুগালের উপকূলে ভূমিকম্প।

এক জাহাজে ক্রু 100 মাইল দূরে মিনিট প্রায় এক হিংস্র কম্পন অনুভূত।

আরেকটি জাহাজ একই দূরত্ব দূরে কঠোর উল্লম্ব শক অভিজ্ঞতা হয়েছে।

এদিকে একটি মোটর ট্যাঙ্কার শুধু উপকেন্দ্র থেকে 15 মাইল ঊর্ধ্বমুখী তুলে নেওয়া হলেও slammed

যেমন ভারী কম্পন যে তিনি পরবর্তীকালে একটি মোট ক্ষতি যেমন নিন্দা করে সঙ্গে নিচে।


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"землетрясение

Можно подумать, что землетрясение является одна опасность вы Wouldn, т лицом в море - но вы бы

неправильно.

Сильные землетрясения могут вызвать приливные волны или сдвигать морское дно так сильно, что вы можете быть на плаву

одна минута и мели дальше.

Гидрографическая отдел Министерства обороны имеет учет ущерба, причиненного

землетрясение у берегов Португалии в 1969 году.

Экипаж на одном корабле 100 миль чувствовал бурные колебания в течение одной минуты.

Другое судно на том же расстоянии испытала серьезный удар по вертикали.

В то же время двигатель танкера только в 15 милях от эпицентра поднимается вверх и захлопнула

вниз с такими тяжелыми вибрациями, что она впоследствии была осуждена как полная потеря.


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"地震

あなたは地震はあなたがwouldn 1つの危険、海でのトンの顔であると思うかもしれない - しかし、あなたはするだろう

違う。

重度の地震は津波を引き起こすほど劇的にあなたが浮いことができることを海底をシフトすることができます

1分と次の座礁。

防衛省の水路部は、による被害の記録を持っています

1969年にポルトガル沖地震。

1隻の船の乗組員は100マイル離れて約1分間暴力的な振動を感じました。

別の容器は、同じ距離離れ深刻な垂直ショックを経験しました。

一方、モータータンカーはちょうど震源から15マイルは上向きに持ち上げると非難されました

彼女はその後、総損失として非難された、このような重い振動でダウン。


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"ਭੂਚਾਲ

ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਭੁਚਾਲ ਇੱਕ ਸੰਕਟ ਤੁਹਾਨੂੰ wouldn, ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ 'ਤੇ T ਚਿਹਰਾ ਹੈ - ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋ ਆਏਗਾ

ਗਲਤ ਹੈ.

ਗੰਭੀਰ ਭੂਚਾਲ ਤਰੰਗਾ ਵੇਵ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਜ ਇਸ ਨਾਟਕੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਟੁੱਟੇ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਸਮੁੰਦਰ ਸ਼ਿਫਟ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ

ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਅਤੇ ਅਗਲੇ ਬਰੇਤੇ.

ਰੱਖਿਆ ਮੰਤਰਾਲੇ ਦੇ Hydrographic ਵਿਭਾਗ ਦੇ ਕਾਰਨ ਨੁਕਸਾਨ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡ ਦਾ ਹੈ

1969 ਵਿਚ ਪੁਰਤਗਾਲ ਦੇ ਤਟ ਭੁਚਾਲ ਆਇਆ.

ਇੱਕ ਜਹਾਜ਼ 'ਤੇ ਚਾਲਕ ਦਲ ਦੇ 100 ਮੀਲ ਦੂਰ ਮਿੰਟ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਲਈ ਹਿੰਸਕ ਥਿੜਕਣ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ.

ਹੋਰ ਕੰਮਾ ਉਸੇ ਦੂਰ ਇੱਕ ਗੰਭੀਰ ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਦਮਾ ਦਾ ਅਨੁਭਵ.

ਇਸ ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਮੋਟਰ tanker ਦਾ ਹੁਣੇ ਹੀ ਭੂਚਾਲ ਦਾ 15 ਮੀਲ ਉਪਰ ਉਠਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਆਲੋਚਨਾ

ਅਜਿਹੇ ਭਾਰੀ ਥਿੜਕਣ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਕੁੱਲ ਦੇ ਤੌਰ 'ਦੀ ਨਿੰਦਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ ਦੇ ਨਾਲ ਥੱਲੇ.


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Tremblement de terre

Vous pourriez penser qu'un tremblement de terre est l'un des risques que vous wouldn, face t en mer - mais vous seriez

faux.

tremblements de terre graves peuvent provoquer des raz de marée ou changer le fond marin de façon spectaculaire que vous pouvez être à flot

une minute et échouement suivant.

Le Service hydrographique du ministère de la Défense a des dossiers des dommages causés par

un tremblement de terre au large des côtes du Portugal en 1969.

L'équipage d'un navire 100 miles a senti des vibrations violentes pendant environ une minute.

Un autre navire de la même distance a connu un choc vertical sévère.

Pendant ce temps, un camion-citerne à moteur à seulement 15 miles de l'épicentre a été levé vers le haut et a claqué

vers le bas avec ces fortes vibrations qu'elle a ensuite été condamné comme une perte totale.


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Gempa bumi

Anda mungkin berpikir bahwa gempa bumi adalah salah satu bahaya Anda takkan, t wajah di laut - tetapi Anda akan

salah.

gempa parah dapat menyebabkan gelombang pasang atau pergeseran dasar laut secara dramatis bahwa Anda bisa mengapung

satu menit dan kandas berikutnya.

Hidrografi Departemen Kementerian Pertahanan memiliki catatan kerusakan yang disebabkan oleh

gempa bumi di lepas pantai Portugal pada tahun 1969.

Awak di salah satu kapal 100 mil jauhnya merasa getaran kekerasan selama sekitar satu menit.

kapal lain jarak yang sama jauhnya mengalami kejutan vertikal yang parah.

Sementara itu sebuah kapal tanker bermotor hanya 15 mil dari pusat gempa diangkat ke atas dan membanting

bawah dengan getaran berat sehingga dia kemudian dikutuk sebagai kerugian total.


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"地震

你可能會認為,地震是一個危險你止跌,T人臉在海上 - 但你會

錯誤。

嚴重的地震會引起海嘯左右顯著,你可以是漂浮移位海底

一分鐘,擱淺下。

國防部的水文部門有造成損害的記錄

地震斷葡萄牙在1969年的海岸。

在一個船上船員百英里遠感到劇烈的震動了大約一分鐘。

另一個容器相同的距離經歷了劇烈震盪垂直。

同時電機油輪距離震中15英里被向上提升,並抨擊

打倒,她隨後被譴責為全損這樣的劇烈震動。


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Terremoto

Si potrebbe pensare che un terremoto è quello di pericolo che si wouldn, t faccia in mare - ma sareste

sbagliato.

terremoti gravi possono causare maremoti o spostare il fondo marino in modo così drammatico che si può essere a galla

un minuto e incagliata la prossima.

Il Dipartimento Idrografico del Ministero della Difesa ha record dei danni causati da

un terremoto al largo delle coste del Portogallo nel 1969.

L'equipaggio su una nave da 100 miglia di distanza si sentiva vibrazioni violente per circa un minuto.

Un'altra imbarcazione alla stessa distanza sperimentato uno shock verticale grave.

Nel frattempo una motonave-cisterna appena 15 miglia dall'epicentro è stato sollevato verso l'alto e sbatté

verso il basso con tali vibrazioni pesanti che lei è stato successivamente condannato come una perdita totale.


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"aardbewing

Jy mag dalk dink dat 'n aardbewing is die een gevaar jy wouldn t gesig op see - maar jy wil wees

verkeerde.

Erge aardbewing kan vloedgolwe veroorsaak of skuif die seebodem so dramaties dat jy kop bo water kan wees

een minuut en gestrand die volgende.

Die Hidrografiese Departement van die Ministerie van Verdediging het rekords van die skade wat veroorsaak word deur

'n aardbewing die kus van Portugal in 1969.

Die bemanning op een skip 100 myl weg gevoel gewelddadige vibrasies vir sowat 'n minuut.

Nog 'n vaartuig dieselfde afstand ervaar 'n ernstige vertikale skok.

Intussen het 'n motor tenkwa net 15 myl van die episentrum is opwaarts gelig en klap

saam met so 'n swaar vibrasies dat sy daarna as 'n totale verlies is veroordeel.


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"지진

당신은 지진이 하나 개의 위험이 같으면, 바다에서 t 얼굴이라고 생각 -하지만 당신은 것

잘못된.

심한 지진은 해일을 일으킬 정도 극적으로 당신이 떠있을 수있는 해저를 전환 할 수 있습니다

일분하고 다음 좌초.

국방부의 수로학과에 의한 피해의 기록을 가지고

1969 년 포르투갈의 해안 지진.

한 선박의 승무원 100 마일 거리에 대한 분 동안 격렬한 진동을 느꼈다.

또 다른 배는 같은 거리에 심한 수직 충격을 경험했다.

한편 모터 유조선은 진원지에서 15 마일 위쪽으로 들어 올려 강타했다

그녀는 이후 총 손실로 비난했다 무거운 진동이 아래로.


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Deprem

Bir deprem bir tehlike bile dayanamayacağını, denizde t yüzü olduğunu düşünebilir - ama sen olurdun

yanlış.

Şiddetli depremler gelgit dalgaları neden olabilir ya da öylesine dramatik sen ayakta olabileceğini deniz tabanını kayabilir

bir dakika ve bir sonraki karaya.

Savunma Bakanlığı Hidrografik Bölümü neden olduğu hasarın kayıtları vardır

1969 yılında Portekiz kıyıları bir deprem.

bir gemide mürettebat 100 mil uzakta bir dakika şiddetli titreşimler hissetti.

Başka bir gemi aynı mesafede şiddetli dikey şok yaşadı.

Bu arada bir motorlu tankeri sadece merkez üssünden 15 mil yukarıya doğru kaldırdı ve çarptı

o sonradan toplam kayıp olarak kınandı böyle ağır titreşimleri ile aşağı.


-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"

Comments

Random Posts

All-Time Popular Posts

Europass

Restaurant Georges - March, UK

Circo Martin - Malta

A pen

Test

Russott Hotel - Mestre, Italy

Circo Acquatico - Marsa, Malta

Cu-Club Bern - Switzerland

Archive

Show more