Fire in the garage
"Fire in the garage
A neighbour of ours woke up one night and saw a fire in our garage.
In a panic, she phoned the fire brigade and told them the name of the street where we lived,
but couldn't remember the house number.
All she said was ""It's the only house in the street with a fire in the garage!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Nar fil-garaxx
A neighbor ta 'tagħna woke up lejl wieħed u raw nar fil-garaxx tagħna.
Fil-paniku, hija phoned il tifi tan-nar u qaltilhom l-isem tat-triq fejn aħna għexu,
iżda ma setgħux tiftakar il-numru tad-dar.
Kollha qalet kien ""Hu l-unika dar fit-triq ma 'nar fil-garaxx!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Feuer in der Garage
Ein Nachbar von uns wachte eine Nacht und ein Feuer in der Garage sah.
In Panik rief sie die Feuerwehr und sagte ihnen, den Namen der Straße, in der wir lebten,
konnte aber die Hausnummer nicht erinnern.
Alles, was sie sagte, war: „Es ist das einzige Haus in der Straße mit einem Feuer in der Garage!“
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"消防车库
我们的一位邻居醒了一晚,看到在我们的车库火灾。
在一片恐慌,她打电话给消防队,并告诉他们,我们居住的街道的名字,
但不记得门牌号码。
她只说“这是在大街上唯一的房子在车库里着火了!”
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Incendio en el garaje
Un vecino nuestro despertó una noche y vio un incendio en el garaje.
En una situación de pánico, ella llamó a los bomberos y les dijo que el nombre de la calle donde vivíamos,
pero no podía recordar el número de la casa.
Todo lo que dijo fue: ""Es la única casa en la calle con un incendio en el garaje!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"गैरेज में आग
हमारा एक पड़ोसी ने एक रात की नींद खुली और अपने गैरेज में आग को देखा।
एक आतंक में, वह फायर ब्रिगेड को फोन किया और उन्हें सड़क जहाँ हम रहते थे के नाम से कहा,
लेकिन घर का नंबर याद नहीं कर सके।
वह सभी ने कहा ""यह गैरेज में एक आग के साथ गली में केवल घर है!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"حريق في المرآب
استيقظ أحد الجيران لنا ليلة واحدة ورأى النار في المرآب لدينا.
في حالة من الذعر، وقالت انها اتصلت لواء النار وقال لهم اسم الشارع حيث كنا نعيش،
ولكن لا يمكن أن تذكر رقم المنزل.
كل ما قالته كان ""من المنزل الوحيد في الشارع مع حريق في المرآب!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Fogo na garagem
Um vizinho nosso acordou uma noite e viu um incêndio em nossa garagem.
Em pânico, ela telefonou para os bombeiros e disse-lhes o nome da rua onde morávamos,
mas não conseguia lembrar o número da casa.
Tudo o que ela disse foi: ""É a única casa na rua com um incêndio na garagem!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"গ্যারেজ আগুন
আমাদের এক প্রতিবেশী এক রাতে জেগে উঠে আমাদের গ্যারেজে আগুন দেখেছি।
একটি আতঙ্ক সালে তিনি দমকল ফোন এবং তাদেরকে রাস্তায় যেখানে আমরা বাস করত নাম বলেন,
কিন্তু বাড়ির নম্বর মনে রাখা না পারে।
সে সব ছিল বলেন, ""এটা গ্যারেজ একটি আগুনে রাস্তায় শুধুমাত্র ঘর আছে!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Пожар в гараже
Сосед наш проснулся ночью и увидел огонь в нашем гараже.
В панике она позвонила в пожарную службу и сказал им название улицы, где мы жили,
но не мог вспомнить номер дома.
Все, что она говорит, был «Это единственный дом на улице с пожаром в гараже!»
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"ガレージで火災
私たちの隣人は1夜目が覚めたし、私たちのガレージに火を見ました。
パニックでは、彼女は消防隊に電話をかけ、私たちが住んでいた通りの名前彼らに言いました、
しかし、家の番号を覚えていませんでした。
すべては彼女が言った、「それは、車庫の火災との通りで唯一の家です!」
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"ਗਰਾਜ ਵਿਚ ਅੱਗ
ਸਾਡਾ ਦੀ ਇੱਕ ਨੇੜਲਾ ਇਕ ਰਾਤ ਨੂੰ ਜਗਾਇਆ ਹੈ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਗਰਾਜ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅੱਗ ਵੇਖੀ.
ਇੱਕ ਪੈਨਿਕ ਵਿੱਚ, ਉਸ ਨੇ ਫਾਇਰ ਬ੍ਰਿਗੇਡ ਨੂੰ ਫ਼ੋਨ ਕਰੋ ਅਤੇ ਗਲੀ ਜਿੱਥੇ ਸਾਨੂੰ ਰਹਿੰਦਾ ਦਾ ਨਾਮ ਦੱਸਿਆ,
ਪਰ ਘਰ ਦਾ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਯਾਦ ਨਹੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ.
ਉਸ ਨੇ ਸਾਰੇ ਸੀ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ, ""ਇਹ ਗਰਾਜ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅੱਗ ਨਾਲ ਗਲੀ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ ਘਰ ਹੈ!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Le feu dans le garage
Un voisin de la nôtre réveillé une nuit et a vu un feu dans notre garage.
Dans la panique, elle a téléphoné à la brigade des pompiers et leur a dit le nom de la rue où nous avons vécu,
mais ne pouvait pas se rappeler le numéro de la maison.
Tout ce qu'elle a dit était «C'est la seule maison dans la rue avec un feu dans le garage! »
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Kebakaran di garasi
Seorang tetangga kita bangun satu malam dan melihat api di garasi kami.
Dalam kepanikan, dia menelepon pemadam kebakaran dan mengatakan kepada mereka nama jalan di mana kita tinggal,
tapi tidak bisa mengingat nomor rumah.
Semua katanya adalah ""Ini satu-satunya rumah di jalan dengan api di garasi!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"消防車庫
我們的一位鄰居醒了一晚,看到在我們的車庫火災。
在一片恐慌,她打電話給消防隊,並告訴他們,我們居住的街道的名字,
但不記得門牌號碼。
她只說“這是在大街上唯一的房子在車庫裡著火了!”
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Incendio in garage
Una nostra vicina si svegliò una notte e ha visto un incendio nel nostro garage.
In preda al panico, ha telefonato i vigili del fuoco e ha detto loro il nome della strada dove vivevamo,
ma non riusciva a ricordare il numero civico.
Tutto quello che ha detto è stata ""E 'l'unica casa in strada con un incendio nel garage!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Vuur in die garage
'N Buurvrou van ons wakker word een nag en het 'n vuur in ons garage.
In 'n paniek, gebel sy die brandweer en hulle vertel die naam van die straat waar ons woon,
maar kan nie onthou die huisnommer.
Alle gesê sy is ""Dit is die enigste huis in die straat met 'n vuur in die garage!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"차고에서 화재
우리의 이웃 하룻밤을 보니 우리의 차고에 불을 보았다.
공황, 그녀는 소방대 전화를 걸어 그들에게 우리가 사는 거리의 이름을 말했다,
하지만 집 번호를 기억할 수 없었다.
모든 그녀는 말했다 ""그것은 차고에서 화재와 거리에서 유일한 집이야!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"garajda yangın
Bizim bir komşu bir gece uyandı ve bizim garajda bir ateş gördü.
Panik halinde, o itfaiyeyi aradı ve onlara yaşadığı caddenin adını söyledi,
ama ev numarasını hatırlayamadım.
Tüm o olduğunu söyledi ""Bu garajında bir ateşle sokakta tek ev bu!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
A neighbour of ours woke up one night and saw a fire in our garage.
In a panic, she phoned the fire brigade and told them the name of the street where we lived,
but couldn't remember the house number.
All she said was ""It's the only house in the street with a fire in the garage!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Nar fil-garaxx
A neighbor ta 'tagħna woke up lejl wieħed u raw nar fil-garaxx tagħna.
Fil-paniku, hija phoned il tifi tan-nar u qaltilhom l-isem tat-triq fejn aħna għexu,
iżda ma setgħux tiftakar il-numru tad-dar.
Kollha qalet kien ""Hu l-unika dar fit-triq ma 'nar fil-garaxx!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Feuer in der Garage
Ein Nachbar von uns wachte eine Nacht und ein Feuer in der Garage sah.
In Panik rief sie die Feuerwehr und sagte ihnen, den Namen der Straße, in der wir lebten,
konnte aber die Hausnummer nicht erinnern.
Alles, was sie sagte, war: „Es ist das einzige Haus in der Straße mit einem Feuer in der Garage!“
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"消防车库
我们的一位邻居醒了一晚,看到在我们的车库火灾。
在一片恐慌,她打电话给消防队,并告诉他们,我们居住的街道的名字,
但不记得门牌号码。
她只说“这是在大街上唯一的房子在车库里着火了!”
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Incendio en el garaje
Un vecino nuestro despertó una noche y vio un incendio en el garaje.
En una situación de pánico, ella llamó a los bomberos y les dijo que el nombre de la calle donde vivíamos,
pero no podía recordar el número de la casa.
Todo lo que dijo fue: ""Es la única casa en la calle con un incendio en el garaje!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"गैरेज में आग
हमारा एक पड़ोसी ने एक रात की नींद खुली और अपने गैरेज में आग को देखा।
एक आतंक में, वह फायर ब्रिगेड को फोन किया और उन्हें सड़क जहाँ हम रहते थे के नाम से कहा,
लेकिन घर का नंबर याद नहीं कर सके।
वह सभी ने कहा ""यह गैरेज में एक आग के साथ गली में केवल घर है!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"حريق في المرآب
استيقظ أحد الجيران لنا ليلة واحدة ورأى النار في المرآب لدينا.
في حالة من الذعر، وقالت انها اتصلت لواء النار وقال لهم اسم الشارع حيث كنا نعيش،
ولكن لا يمكن أن تذكر رقم المنزل.
كل ما قالته كان ""من المنزل الوحيد في الشارع مع حريق في المرآب!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Fogo na garagem
Um vizinho nosso acordou uma noite e viu um incêndio em nossa garagem.
Em pânico, ela telefonou para os bombeiros e disse-lhes o nome da rua onde morávamos,
mas não conseguia lembrar o número da casa.
Tudo o que ela disse foi: ""É a única casa na rua com um incêndio na garagem!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"গ্যারেজ আগুন
আমাদের এক প্রতিবেশী এক রাতে জেগে উঠে আমাদের গ্যারেজে আগুন দেখেছি।
একটি আতঙ্ক সালে তিনি দমকল ফোন এবং তাদেরকে রাস্তায় যেখানে আমরা বাস করত নাম বলেন,
কিন্তু বাড়ির নম্বর মনে রাখা না পারে।
সে সব ছিল বলেন, ""এটা গ্যারেজ একটি আগুনে রাস্তায় শুধুমাত্র ঘর আছে!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Пожар в гараже
Сосед наш проснулся ночью и увидел огонь в нашем гараже.
В панике она позвонила в пожарную службу и сказал им название улицы, где мы жили,
но не мог вспомнить номер дома.
Все, что она говорит, был «Это единственный дом на улице с пожаром в гараже!»
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"ガレージで火災
私たちの隣人は1夜目が覚めたし、私たちのガレージに火を見ました。
パニックでは、彼女は消防隊に電話をかけ、私たちが住んでいた通りの名前彼らに言いました、
しかし、家の番号を覚えていませんでした。
すべては彼女が言った、「それは、車庫の火災との通りで唯一の家です!」
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"ਗਰਾਜ ਵਿਚ ਅੱਗ
ਸਾਡਾ ਦੀ ਇੱਕ ਨੇੜਲਾ ਇਕ ਰਾਤ ਨੂੰ ਜਗਾਇਆ ਹੈ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਗਰਾਜ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅੱਗ ਵੇਖੀ.
ਇੱਕ ਪੈਨਿਕ ਵਿੱਚ, ਉਸ ਨੇ ਫਾਇਰ ਬ੍ਰਿਗੇਡ ਨੂੰ ਫ਼ੋਨ ਕਰੋ ਅਤੇ ਗਲੀ ਜਿੱਥੇ ਸਾਨੂੰ ਰਹਿੰਦਾ ਦਾ ਨਾਮ ਦੱਸਿਆ,
ਪਰ ਘਰ ਦਾ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਯਾਦ ਨਹੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ.
ਉਸ ਨੇ ਸਾਰੇ ਸੀ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ, ""ਇਹ ਗਰਾਜ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅੱਗ ਨਾਲ ਗਲੀ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ ਘਰ ਹੈ!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Le feu dans le garage
Un voisin de la nôtre réveillé une nuit et a vu un feu dans notre garage.
Dans la panique, elle a téléphoné à la brigade des pompiers et leur a dit le nom de la rue où nous avons vécu,
mais ne pouvait pas se rappeler le numéro de la maison.
Tout ce qu'elle a dit était «C'est la seule maison dans la rue avec un feu dans le garage! »
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Kebakaran di garasi
Seorang tetangga kita bangun satu malam dan melihat api di garasi kami.
Dalam kepanikan, dia menelepon pemadam kebakaran dan mengatakan kepada mereka nama jalan di mana kita tinggal,
tapi tidak bisa mengingat nomor rumah.
Semua katanya adalah ""Ini satu-satunya rumah di jalan dengan api di garasi!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"消防車庫
我們的一位鄰居醒了一晚,看到在我們的車庫火災。
在一片恐慌,她打電話給消防隊,並告訴他們,我們居住的街道的名字,
但不記得門牌號碼。
她只說“這是在大街上唯一的房子在車庫裡著火了!”
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Incendio in garage
Una nostra vicina si svegliò una notte e ha visto un incendio nel nostro garage.
In preda al panico, ha telefonato i vigili del fuoco e ha detto loro il nome della strada dove vivevamo,
ma non riusciva a ricordare il numero civico.
Tutto quello che ha detto è stata ""E 'l'unica casa in strada con un incendio nel garage!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Vuur in die garage
'N Buurvrou van ons wakker word een nag en het 'n vuur in ons garage.
In 'n paniek, gebel sy die brandweer en hulle vertel die naam van die straat waar ons woon,
maar kan nie onthou die huisnommer.
Alle gesê sy is ""Dit is die enigste huis in die straat met 'n vuur in die garage!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"차고에서 화재
우리의 이웃 하룻밤을 보니 우리의 차고에 불을 보았다.
공황, 그녀는 소방대 전화를 걸어 그들에게 우리가 사는 거리의 이름을 말했다,
하지만 집 번호를 기억할 수 없었다.
모든 그녀는 말했다 ""그것은 차고에서 화재와 거리에서 유일한 집이야!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"garajda yangın
Bizim bir komşu bir gece uyandı ve bizim garajda bir ateş gördü.
Panik halinde, o itfaiyeyi aradı ve onlara yaşadığı caddenin adını söyledi,
ama ev numarasını hatırlayamadım.
Tüm o olduğunu söyledi ""Bu garajında bir ateşle sokakta tek ev bu!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
Comments