HotelsCombined

Population Joke

"Population Joke

While on holiday in a small town, I started a conversation with an old gentleman.
He was sitting on a bench outside a hypermarket.
When I told him :""I see you don't have much of a population here,""
He told me that I was wrong.
""Pretty near every problem we ever had here's been caused by the population.""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: “CentreTravel assumes no responsibility or liability for any errors or omissions in the content of this page. The information contained in this site is provided on an “as is” basis with no guarantees of completeness, accuracy, usefulness or timeliness…”
Disclaimer: “This post contains copyrighted material the use of which has not always been specifically authorized by the copyright owner.”


"
"popolazzjoni Joke

Waqt il-vaganzi fil-belt żgħira, bdejt konverżazzjoni ma 'gentleman qodma.
Huwa kien bilqiegħda fuq bank barra minn ipermerkati.
Meta I qallu: ""Jien nara li inti ma għandekx ħafna ta 'popolazzjoni hawn,""
He told me I kienet żbaljata.
""Pretty qrib kull problema li għandna qatt kien hawn kien ikkawżat mill-popolazzjoni.""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: ""CentreTravel jassumi l-ebda responsabbiltà jew obbligu għal kwalunkwe żbalji jew ommissjonijiet fil-kontenut ta 'din il-paġna. L-informazzjoni li tinsab f'dan is-sit hija pprovduta fuq ""kif huwa"" bażi bl-ebda garanziji ta 'kompletezza, il-preċiżjoni, l-utilità jew puntwalità ... ""
Disclaimer: ""Dan il-post fih materjal li l-użu tagħha mhux dejjem ġiet speċifikament awtorizzati mill-awtur copyright.""


"
"Bevölkerung Witz

Während in den Ferien in einer kleinen Stadt, begann ich ein Gespräch mit einem alten Herrn.
Er wurde vor einem SB-Warenhaus auf einer Bank sitzen.
Als ich ihm sagte: „Ich sehe, Sie haben nicht viel von einer Bevölkerung hier“
Er sagte mir, dass ich falsch war.
„Pretty in der Nähe von jedem Problem, das wir hatten immer hier wird von der Bevölkerung verursacht worden ist.“

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Haftungsausschluss: „CentreTravel nimmt keine Verantwortung oder Haftung für Fehler oder Auslassungen im Inhalt dieser Seite. Die Informationen auf dieser Website enthalten sind, auf einem „as is“ ohne Garantie für Vollständigkeit, Genauigkeit, Nützlichkeit und Aktualität ...“
Haftungsausschluss: „Dieser Beitrag enthält urheberrechtlich geschütztes Material, deren Verwendung nicht immer ausdrücklich vom Urheberrechtsinhaber autorisiert worden ist.“


"
"人口笑话

虽然在一个小镇度假,我开始与一位老先生交谈。
他坐在长椅上一个大卖场之外。
当我告诉他:“我看你没有太多的人口在这里,”
他告诉我,我错了。
“漂亮附近的每一个问题,我们曾有这里一直受到人口造成的。”

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
免责声明:“CentreTravel假定在这个页面的内容有任何错误或遗漏不承担任何责任。包含在该网站的信息是提供的“原样”的基础,没有完整性,准确性,有效性和及时性的保证...”
免责声明:“此帖子包含受版权保护的材料的并不总是专门著作权人授权使用。”


"
"Broma población

Mientras estaba de vacaciones en un pueblo pequeño, empecé una conversación con un viejo caballero.
Estaba sentado en un banco fuera de un hipermercado.
Cuando le dije: ""Veo que no tiene mucho de una población aquí""
Me dijo que yo estaba equivocado.
""Bastante cerca de todos los problemas que hemos tenido aquí ha estado causada por la población.""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Exención de responsabilidad: “CentreTravel asume ninguna responsabilidad por cualquier error u omisión en el contenido de esta página. La información contenida en este sitio se proporciona “tal cual” sin garantías de integridad, exactitud, utilidad o actualidad ...”
Exención de responsabilidad: “Este mensaje contiene material cuyo uso no siempre ha sido específicamente autorizado por el propietario del copyright con derechos de autor.”


"
"जनसंख्या जोक

जबकि एक छोटे से शहर में छुट्टी पर, मैं एक वृद्ध सज्जन के साथ एक बातचीत शुरू कर दिया।
उन्होंने कहा कि एक हायपरमार्केट के बाहर एक बेंच पर बैठा था।
जब मैं उससे कहा: ""मैं देख रहा हूँ तुम यहाँ की आबादी की ज्यादा जरूरत नहीं है,""
उसने मुझसे कहा कि मैं गलत था।
""बहुत हर समस्या के पास हम कभी भी यहां की आबादी की वजह से किया गया है था।""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
अस्वीकरण: ""CentreTravel इस पृष्ठ की सामग्री में किसी भी त्रुटि या चूक के लिए कोई जिम्मेदारी या दायित्व मान लिया गया है। जानकारी इस साइट में निहित पर प्रदान की जाती है एक पूर्णता, सटीकता, उपयोगिता या समयबद्धता की कोई गारंटी के साथ आधार ""जैसा है"" ... ""
अस्वीकरण: ""इस पोस्ट में सामग्री उपयोग जिनमें से हमेशा विशेष रूप से कॉपीराइट के स्वामी द्वारा अधिकृत किया गया है कॉपीराइट वाली ऐसी।""


"
"السكان نكتة

بينما كان في عطلة في بلدة صغيرة، بدأت محادثة مع الرجل العجوز.
كان يجلس على مقعد خارج هايبر ماركت.
وعندما قلت له: ""أرى أنك لم يكن لديك الكثير من السكان هنا""
وقال لي إن كنت مخطئا.
""جميلة قرب كل مشكلة لدينا من أي وقت مضى وهنا تم الناجمة عن السكان"".

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
تنويه: ""CentreTravel لا تتحمل أية مسؤولية أو تبعة أية أخطاء أو سهو في محتوى هذه الصفحة. يتم توفير المعلومات الواردة في هذا الموقع على أساس ""كما هي"" أساس مع عدم وجود ضمانات من اكتمال ودقة وفائدة أو توقيتها ... ""
تنويه: ""هذا آخر يحتوي على مواد محفوظة الحقوق استخدام التي لم تكن دائما بإذن صريح من صاحب حق المؤلف.""


"
"Joke população

Durante as suas férias em uma cidade pequena, eu comecei uma conversa com um senhor de idade.
Ele estava sentado em um banco fora de um hipermercado.
Quando eu lhe disse: ""Vejo que você não tem muito de uma população aqui""
Ele me disse que eu estava errado.
""Pretty perto de todos os problemas que tivemos já aqui foi causada pela população.""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: “CentreTravel não assume qualquer responsabilidade por quaisquer erros ou omissões no conteúdo desta página. As informações contidas neste site é fornecido “como está” sem garantias de integridade, precisão, utilidade ou oportunidade ...”
Disclaimer: “Este post contém material cuja utilização nem sempre tem sido especificamente autorizado pelo proprietário dos direitos autorais protegido por direitos autorais.”


"
"জনসংখ্যা তামাশা

যদিও একটি ছোট শহরে ছুটিতে, আমি একজন বৃদ্ধ ভদ্রলোক সাথে একটি কথোপকথন শুরু।
তিনি একটি হাইপারমার্কেট বাইরে একটি বেঞ্চে বসে ছিল।
আমি যখন তাকে বলেছিলেন: ""আমি দেখতে আপনি এখানে জনসংখ্যা অনেক হবে না,""
সে আমাকে বলল যে, আমি ভুল ছিল।
""বেশ প্রত্যেক সমস্যা কাছাকাছি আমরা কখনও এখানে জনসংখ্যার দ্বারা সৃষ্ট হয়েছে করেছিল।""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
দাবি পরিত্যাগী: ""CentreTravel এই পাতার বিষয়বস্তু যে কোন ত্রুটি বা অর্থ জন্য কোনো দায়িত্ব বা দায়বদ্ধতা অনুমান। তথ্য এই সাইটে অন্তর্ভুক্ত প্রদান করা হয় একটি সম্পূর্ণতার, নির্ভুলতা, উপযোগিতা বা সময়ানুবর্তিতা কোন গ্যারান্টী সঙ্গে ভিত্তিতে ""হিসাবে"" ... ""
দাবি পরিত্যাগী: ""এই পোস্টটি উপাদান ব্যবহার যার সবসময় বিশেষভাবে কপিরাইটের মালিকের দ্বারা অনুমোদিত হয়েছে কপিরাইটযুক্ত রয়েছে।""


"
"Население Шутка

В то время как в отпуске в маленьком городке, я начал разговор со старым джентльменом.
Он сидел на скамейке возле гипермаркета.
Когда я сказал ему: «Я вижу, что вы не имеете большую часть населения здесь»
Он сказал мне, что я был неправ.
«Довольно близко каждая проблема мы когда-либо были здесь это были вызваны населением.»

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Отказ от ответственности: «CentreTravel не несет никакой ответственности за любые ошибки или упущения в содержании этой страницы. Информация, содержащаяся на данном сайте предоставляется по принципу «как есть» без гарантий полноты, точности, полезности или своевременности ...»
Отказ от ответственности: «Это сообщение содержит защищенный авторским правом материал, использование которого не всегда было специально разрешено владельцем авторских прав.»


"
"人口ジョーク

小さな町での休日の間、私は老紳士との会話を開始しました。
彼は大型スーパーの外にベンチに座っていました。
私は彼に言った時:「私は、あなたがここに人口の多くを持っていない参照します」
彼は私が間違っていたことを教えてくれました。
「プリティ私たちが今までここにいたすべての問題に近い人口によって引き起こされています。」

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
免責事項:「CentreTravelこのページの内容に間違いや欠落について一切の責任を負いません。このサイトに含まれる情報は上に設けられている完全性、正確性、有用性または適時性の無保証と基礎「であるとして」...」
免責事項:「この投稿は、常に、特に著作権所有者によって承認されていない使用しているの著作物が含まれています。」


"
"ਆਬਾਦੀ ਮਜ਼ਾਕ

ਜਦਕਿ ਇਕ ਛੋਟੇ ਜਿਹੇ ਕਸਬੇ ਵਿਚ ਛੁੱਟੀ 'ਤੇ, ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪੁਰਾਣੇ ਸੱਜਣ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ.
ਉਸ ਨੇ ਇੱਕ ਹਾਈਪਰ ਬਾਹਰ ਇੱਕ ਅਦਾਲਤ 'ਤੇ ਬੈਠਾ ਹੋਇਆ ਸੀ.
ਮੈਨੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ: ""ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਦੀ ਆਬਾਦੀ ਦੇ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਹੈ, ਨਾ ਭੁੱਲੋ,""
ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਗ਼ਲਤ ਸੀ.
""ਵਧੀਆ ਹਰ ਸਮੱਸਿਆ ਦੇ ਨੇੜੇ ਸਾਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਇੱਥੇ ਦੀ ਆਬਾਦੀ ਦੇ ਕਾਰਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਸੀ.""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
ਬੇਦਾਅਵਾ: ""CentreTravel ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਗਲਤੀ ਜ ਭੁੱਲ ਲਈ ਕੋਈ ਵੀ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਜ ਦੇਣਦਾਰੀ ਮੰਨਦਾ ਹੈ. ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਸ ਸਾਈਟ ਵਿੱਚ 'ਤੇ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਇੱਕ ਪੂਰਾ, ਸ਼ੁੱਧਤਾ, ਲਾਭਦਾਇਕਤਾ ਜ ਈ.ਆਰ.ਐੱਚ ਦੀ ਕੋਈ ਗਾਰੰਟੀ ਨਾਲ ਆਧਾਰ ""ਹੈ ਕਿ"" ... ""
ਬੇਦਾਅਵਾ: ""ਇਹ ਪੋਸਟ ਸਮੱਗਰੀ ਵਰਤਣ ਜਿਸ ਦੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਖਾਸ ਤੌਰ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਦੇ ਮਾਲਕ ਦੁਆਰਾ ਇਸ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਰੱਖਦਾ ਹੈ.""


"
"population Joke

Pendant les vacances dans une petite ville, j'ai commencé une conversation avec un vieux monsieur.
Il était assis sur un banc devant un hypermarché.
Quand je lui ai dit: « Je vois que vous n'avez pas beaucoup d'une population ici, »
Il m'a dit que je me trompais.
« Très près de tous les problèmes que nous ayons jamais VOICI été causé par la population. »

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Avertissement: « CentreTravel décline toute responsabilité pour toute erreur ou omission dans le contenu de cette page. Les informations contenues dans ce site est fourni « tel quel » sans garantie d'exhaustivité, l'exactitude, l'utilité ou l'actualité ... »
Avertissement: « Ce poste contient du matériel protégé l'utilisation qui n'a pas toujours été expressément autorisée par le titulaire du droit d'auteur. »


"
"penduduk Joke

Saat liburan di sebuah kota kecil, saya memulai percakapan dengan seorang pria tua.
Dia duduk di bangku di luar hypermarket.
Ketika saya mengatakan kepadanya: ""Saya melihat Anda tidak punya banyak penduduk di sini,""
Dia mengatakan kepada saya bahwa saya salah.
""Cukup dekat setiap masalah yang kita pernah telah inilah disebabkan oleh penduduk.""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: “CentreTravel tidak bertanggung jawab atau kewajiban atas kesalahan atau kelalaian dalam isi halaman ini. Informasi yang terkandung di situs ini disediakan pada “sebagaimana adanya” dasar tanpa jaminan kelengkapan, akurasi, kegunaan atau ketepatan waktu ...”
Disclaimer: “Posting ini berisi materi berhak cipta penggunaan yang tidak selalu secara khusus diizinkan oleh pemilik hak cipta.”


"
"人口笑話

雖然在一個小鎮度假,我開始與一位老先生交談。
他坐在長椅上一個大賣場之外。
當我告訴他:“我看你沒有太多的人口在這裡,”
他告訴我,我錯了。
“漂亮附近的每一個問題,我們曾有這裡一直受到人口造成的。”

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
免責聲明:“CentreTravel假定在這個頁面的內容有任何錯誤或遺漏不承擔任何責任。包含在該網站的信息是提供的“原樣”的基礎,沒有完整性,準確性,有效性和及時性的保證...“
免責聲明:“此帖子包含受版權保護的材料的並不總是專門著作權人授權使用。”


"
"popolazione Joke

Mentre in vacanza in una piccola città, ho iniziato una conversazione con un vecchio signore.
Era seduto su una panchina fuori un ipermercato.
Quando gli ho detto: ""Vedo che non hanno molto di una popolazione qui""
Mi ha detto che mi sbagliavo.
""Abbastanza vicino a tutti i problemi che abbiamo mai avuto qui è stato causato dalla popolazione"".

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: “CentreTravel non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o omissioni nel contenuto di questa pagina. Le informazioni contenute in questo sito sono forniti “così come sono” senza garanzie di completezza, precisione, l'utilità o la tempestività ...”
Esonero di responsabilità: “Questo post contiene materiale il cui utilizzo non è sempre stato espressamente autorizzato dal proprietario del copyright protetto da copyright.”


"
"bevolking Joke

Terwyl hy op vakansie in 'n klein dorpie, het ek begin 'n gesprek met 'n ou man.
Hy sit op 'n bankie buite 'n Hipermark.
Toe ek hom vertel: ""Ek sien jy het nie veel van 'n bevolking hier het,""
Hy het vir my gesê dat ek verkeerd was.
""Pretty naby elke probleem wat ons nog ooit hier is wat veroorsaak word deur die bevolking.""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: ""CentreTravel aanvaar geen verantwoordelikheid of aanspreeklikheid vir enige foute of weglatings in die inhoud van hierdie bladsy. Die inligting vervat in hierdie webwerf word verskaf op 'n ""voetstootse"" basis aangebied met geen waarborge van volledigheid, akkuraatheid, nut of tydigheid ... ""
Disclaimer: ""Dit bevat kopiereg materiaal waarvan die gebruik nie altyd spesifiek deur die eienaar van die kopiereg gemagtig.""


"
"인구 농담

작은 마을에서 휴가 동안, 나는 오래된 신사와 대화를 시작했다.
그는 대형 슈퍼마켓 밖에 벤치에 앉아 있었다.
내가 그를 말할 때 : ""나는 당신이 여기에 인구의 많은 부분이없는 참조""
그는 내가 잘못 말해 줬어.
""예쁜 모든 문제 근처에 우리는 지금 여기에 인구로 인한 됐어요했다.""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
면책 조항 : ""CentreTravel이 페이지의 내용에 오류 또는 누락에 대해 책임을지지 않습니다. 이 사이트에 포함 된 정보에 제공되는 완전성, 정확성, 유용성 또는 적시성없이 보장과 함께 ""있는 그대로""... ""
면책 조항 : ""이 게시물 물질 항상 특별히 저작권 소유자에 의해 승인되지 않은의 사용에 저작권이 포함되어 있습니다.""


"
"Nüfus Joke

Küçük bir kasabada tatilde iken, ben eski bir beyefendi ile konuşmaya başladı.
O bir hipermarket dışında bir bankta oturuyordu.
Ona söyledim: ""Ben, buradan bir nüfusun pek yok bkz""
O yanlış olduğunu söyledi.
""Oldukça her sorunun yakın Biz gelmeden nüfus neden oldu almıştı.""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Yasal Uyarı: “CentreTravel Bu sayfanın içeriğindeki herhangi bir hata veya eksiklikten dolayı sorumluluk kabul etmemektedir. Bu sitede yer alan bilgiler üzerinde sağlanan bir tamlık, doğruluk, yararlılığı veya güncelliği konusunda hiçbir garanti ile temeli “olduğu gibi” ...”
Yasal Uyarı: “Bu konu malzeme her zaman özellikle telif hakkı sahibi tarafından yetkili olmamıştır hangi kullanılması telif hakkına içerir.”


"

Comments

Random Posts

All-Time Popular Posts

Europass

Restaurant Georges - March, UK

Circo Martin - Malta

A pen

Test

Russott Hotel - Mestre, Italy

Circo Acquatico - Marsa, Malta

Cu-Club Bern - Switzerland

Archive

Show more