Chicken Casserole
"Chicken Casserole
3 lbs chicken...
4 tbs olive oil
4 tbs flour
3 cups chicken stock
1/2 cup sherry
1 cup ham, (sliced)
1 bunch seedless white grapes(optional)
1 cup mushrooms (Sliced)
8 shallots or small onions
1/4 tsp ginger
Method: Cut chicken into serving pieces, and fry in oil. Remove chicken and place in a greased
casserole. Add the flour to the oil in frying pan, and mix well.
Stir in chicken stock, gradually, and cook until thickened. Stir in the sherry, then add the ham,
mushrooms, shallots and the grapes.
Season sauce, with ginger and pour this mixture over the chicken
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Chicken casserole
£ 3 tiġieġ ...
4 TBS żejt taż-żebbuġa
dqiq 4 TBS
3 tazzi tiġieġ istokk
1/2 kikkra sherry
1 tazza perżut, (imfellel)
1 għeneb abjad mingħajr żerriegħa mazz (mhux obbligatorju)
1 faqqiegħ tazza (imqatta)
8 shallots jew basal żgħar
ġinġer 1/4 Tsp
Metodu: Aqta tiġieġ f'biċċiet jservu, u fry fil-żejt. Neħħi tiġieġ u post fi greased
casserole. Żid il-dqiq mal-żejt fil pan qali, u ħawwad sewwa.
Ħawwad fil stokk tat-tiġieġ, gradwalment, u sajjar sakemm magħqud. Ħawwad fil-sherry, imbagħad żid il-perżut,
faqqiegħ, shallots u l-għeneb.
zalza istaġun, bil ġinġer u ferra din it-taħlita fuq il-tiġieġ
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Hühnchenauflauf
3 lbs Huhn ...
4 EL Olivenöl
4 EL Mehl
3 Tassen Hühnerbrühe
1/2 Tasse Sherry
1 Tasse Schinken, (in Scheiben)
1 Bund kernlose weiße Trauben (optional)
1 Tasse Pilze (in Scheiben)
8 Schalotten oder kleine Zwiebeln
1/4 TL Ingwer
Zubereitung: Hähnchen in Stücke dienen, und in Öl braten. Entfernen Sie Huhn und in eine gefettete
Kasserolle. Das Mehl mit dem Öl in der Pfanne, und gut mischen.
Stir in Hühnerbrühe, nach und nach, und kochen, bis verdickt. Rühren Sie den Sherry, dann fügen Sie den Schinken,
Pilze, Schalotten und die Trauben.
Saison-Sauce, mit Ingwer und gießen Sie diese Mischung über das Huhn
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"砂锅鸡
3磅鸡肉...
4汤匙橄榄油
4汤匙面粉
3杯鸡汤
1/2杯雪利酒
1个火腿,(切片)
1个无籽白葡萄(可选)
1种蘑菇(切片)
8个青葱或小葱
1/4茶匙姜末
方法:切鸡为人民服务片,在油中炒。在抹油鸡取出和地点
沙锅。面粉添加到油中油炸锅,拌匀。
拌入鸡汤,渐渐地,煮至稠化。拌入雪利酒,再加入火腿,
蘑菇,青葱和葡萄。
赛季酱,生姜,淋在鸡这种混合物
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Cazuela de pollo
3 libras de pollo ...
4 cucharadas de aceite de oliva
4 cucharadas de harina
3 tazas de caldo de pollo
1/2 taza de jerez
1 taza de jamón, (rodajas)
1 manojo de uvas sin semillas blancas (opcional)
1 taza de champiñones (rodajas)
8 chalotes o cebollas pequeños
1/4 cucharadita de jengibre
Método: Cortar el pollo en porciones, y se fríen en aceite. Retire el pollo y colocar en un molde engrasado
cazuela. Añadir la harina con el aceite en una sartén y mezclar bien.
Agregue el caldo de pollo, poco a poco, y cocinar hasta que espese. Agregue el jerez, a continuación, añadir el jamón,
champiñones, la cebolla y las uvas.
salsa de temporada, con jengibre y se vierte esta mezcla sobre el pollo
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"चिकन पुलाव
3 एलबीएस चिकन ...
4 टीबीएस जैतून का तेल
4 टीबीएस आटा
3 कप चिकन स्टॉक
1/2 कप शेरी
1 कप हैम, (कटा हुआ)
1 गुच्छा बीजरहित सफेद अंगूर (वैकल्पिक)
1 कप मशरूम (कटा हुआ)
8 shallots या छोटे प्याज
1/4 चम्मच अदरक
विधि: की सेवा टुकड़ों में काट चिकन, और तेल में तलना। एक तेल में चिकन और जगह निकालें
कैसरोल। कड़ाही में तेल के लिए आटा जोड़ें, और मिश्रण अच्छी तरह से।
चिकन स्टॉक में हलचल, धीरे-धीरे, और जब तक thickened पकाना। शेरी में हलचल है, तो हैम जोड़ने के लिए,
मशरूम, shallots और अंगूर।
सीजन सॉस, अदरक के साथ और चिकन के ऊपर इस मिश्रण डालना
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"طاجن الدجاج
3 رطل الدجاج ...
4 ملاعق زيت الزيتون
طحين 4 ملاعق
3 أكواب مرق الدجاج
1/2 كوب شيري
1 كوب لحم الخنزير، و(شرائح)
1 باقة بدون بذور العنب الأبيض (اختياري)
1 كوب فطر (شرائح)
8 الكراث أو البصل الصغيرة
1/4 ملعقة شاي الزنجبيل
الطريقة: قص الدجاج إلى قطع خدمة، ويقلى في الزيت. إزالة الدجاج ومكان في مدهون
طبق خزفي. يضاف الدقيق إلى الزيت في مقلاة، وتخلط جيدا.
ضجة في مرق الدجاج تدريجيا، ويطهى حتى سميكة. ضجة في شيري، ثم يضاف لحم الخنزير،
والفطر، والكراث والعنب.
صلصة الموسم، مع الزنجبيل وتصب هذه الخلطة على الدجاج
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Caçarola de Frango
3 lbs frango ...
4 colheres de sopa de óleo de oliva
farinha 4 colheres de sopa
caldo de galinha 3 xícaras
1/2 copo Sherry
Um copo presunto, (cortado)
1 grupo sem grainhas de uvas brancas (opcional)
1 cogumelos copo (cortadas)
8 chalotas ou cebolas pequenas
1/4 colher de chá de gengibre
Método: Corte o frango em pedaços servindo, e frite em óleo. Retire o frango e coloque em uma untada
caçarola. Adicione a farinha para o óleo na frigideira e misture bem.
Mexer em caldo de galinha, de forma gradual, e cozinhe até engrossar. Acrescente o xerez, em seguida, adicione o presunto,
cogumelos, cebolinha e as uvas.
Temporada molho, com gengibre e despeje esta mistura sobre o frango
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"চিকেন ভাপে সিদ্ধ করার পাত্রবিশেষ
3 পাউন্ড মুরগির ...
4 TBS জলপাই তেল
4 TBS ময়দা
3 কাপ চিকেন স্টক
1/2 কাপ শেরি
1 কাপ হ্যাম, (টুকরা করা)
1 গুচ্ছ বীজহীন সাদা আঙ্গুর (ঐচ্ছিক)
1 কাপ মাশরুম (স্লাইসড)
8 shallots বা ছোট পেঁয়াজ
1/4 চা চামচ আদা
পদ্ধতি: ভজনা টুকরা মুরগীর, এবং তেল ভাজা। একটি greased মধ্যে মুরগির এবং স্থান সরান
ভাপে সিদ্ধ করার পাত্রবিশেষ। প্যান ফ্রাইং তেল থেকে ময়দা যোগ করুন, এবং মিশ্রিত করা ভাল।
মুরগির স্টক মধ্যে আলোড়ন ধীরে ধীরে, এবং যতক্ষণ অখণ্ড রান্না। শেরি মধ্যে আলোড়ন, তারপর হ্যাম যোগ করুন,
মাশরুম, shallots এবং আঙ্গুর।
সিজন সস, আদা ও মুরগির উপর এই মিশ্রণ ঢালা
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Куриная запеканка
3 фунта курицы ...
4 столовые ложки оливкового масла
4 столовые ложки муки
3 чашки куриного бульона
1/2 стакана хереса
1 чашка ветчина, (нарезанный)
1 пучок без косточек белого винограда (по желанию)
1 чашка грибы (нарезанные)
8-шалот или небольшой лук
1/4 чайной ложки имбиря
Способ приготовления: Разрежьте курицу на куски, выступающей, и обжарить в масле. Удалить курицу и место в смазанном масле
запеканка. Добавьте муку в масло в сковороде и хорошо перемешать.
Смешать куриный бульон, постепенно, и варить, пока не загустеет. Смешать херес, затем добавьте ветчину,
грибы, лук-шалот и виноград.
Сезон соус с имбирем и влить эту смесь по цыпленку
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"チキンキャセロール
3ポンドチキン...
4つのTBSオリーブオイル
4つのTBS小麦粉
3つのカップチキンストック
1/2カップシェリー
1つのカップハム(スライス)
1束の種無し白ブドウ(オプション)
1つのカップマッシュルーム(スライス)
8つのエシャロットや小さなタマネギ
1/4小さじ生姜
方法:サービス提供の部分に鶏肉をカットし、油で炒めます。油を塗っに鶏肉と場所を削除します
キャセロール。フライパンに油に小麦粉を加え、よく混ぜます。
徐々に、鶏がらスープに炒め、および肥厚まで煮ます。ハムを追加し、シェリー酒に炒め、
マッシュルーム、エシャロットとブドウ。
生姜で味付け醤油、チキンの上に、この混合物を注ぎます
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"ਚਿਕਨ casserole
3 lbs ਚਿਕਨ ...
4 ਟੀ.ਬੀ.ਐੱਸ ਜੈਤੂਨ ਦਾ ਤੇਲ
4 ਟੀ.ਬੀ.ਐੱਸ ਆਟਾ
3 ਕੱਪ ਚਿਕਨ ਸਟਾਕ
1/2 ਪਿਆਲਾ ਸ਼ੈਰੀ
1 ਕੱਪ ਹੈਮ, (ਕੱਟੇ)
1 ਟੋਰਟੀਅਰ seedless ਚਿੱਟੇ ਅੰਗੂਰ (ਵਿਕਲਪਿਕ)
1 ਕੱਪ ਮਸ਼ਰੂਮ (ਕੱਟੇ)
8 shallots ਜ ਛੋਟੇ ਪਿਆਜ਼
1/4 ਵ਼ੱਡਾ ਅਦਰਕ
ਢੰਗ: ਦੀ ਸੇਵਾ ਟੁਕੜੇ ਵਿੱਚ ਕੱਟ ਚਿਕਨ, ਅਤੇ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਫਰਾਈ. ਨੂੰ ਇੱਕ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਚਿਕਨ ਅਤੇ ਸਥਾਨ ਨੂੰ ਹਟਾਓ
casserole. ਪੈਨ ਤਲਣ ਤੇਲ ਨੂੰ ਆਟਾ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਰਲਾਉ ਹੈ.
ਚਿਕਨ ਸਟਾਕ ਵਿੱਚ ਚੇਤੇ, ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ, ਅਤੇ ਜਦ ਤੱਕ thickened ਪਕਾਉਣ. ਸ਼ੈਰੀ ਵਿਚ ਚੇਤੇ, ਫਿਰ ਹੈਮ ਸ਼ਾਮਿਲ,
ਮਸ਼ਰੂਮ, shallots ਅਤੇ ਅੰਗੂਰ.
ਸੀਜ਼ਨ ਸਾਸ, ਅਦਰਕ ਦੇ ਨਾਲ ਹੈ ਅਤੇ ਚਿਕਨ ਦੇ ਉੱਤੇ ਇਸ ਮਿਸ਼ਰਣ ਡੋਲ੍ਹ
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Casserole de poulet
3 lbs poulet ...
4 cuillères à soupe d'huile d'olive
la farine 4 cuillers à soupe
3 tasses de bouillon de poulet
xérès 1/2 tasse
jambon 1 tasse (tranches)
1 grappe de raisins blancs sans pépins (facultatif)
1 tasse de champignons (tranches)
8 échalotes ou petits oignons
gingembre 1/4 c
Méthode: Couper le poulet en morceaux au service, et les faire frire dans l'huile. Retirer le poulet et le placer dans un graissé
casserole. Ajouter la farine à l'huile dans une poêle, et bien mélanger.
Incorporer le bouillon de poulet, petit à petit, et cuire jusqu'à épaississement. Incorporer le sherry, puis ajoutez le jambon,
les champignons, les échalotes et les raisins.
Assaisonner la sauce, au gingembre et verser ce mélange sur le poulet
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Ayam basi
3 lbs ayam ...
4 sdm minyak zaitun
tepung 4 sdm
kaldu ayam 3 cangkir
1/2 cangkir sherry
1 cangkir ham, (iris)
1 ikat tanpa biji anggur putih (opsional)
1 cangkir jamur (Irisan)
8 bawang merah atau bawang kecil
1/4 sdt jahe
Metode: Potong ayam menjadi melayani potong, dan goreng dalam minyak. Hapus ayam dan tempat dalam berminyak
basi. Tambahkan tepung untuk minyak dalam wajan, dan aduk rata.
Aduk kaldu ayam, secara bertahap, dan masak sampai mengental. Aduk sherry, kemudian tambahkan ham,
jamur, bawang merah dan anggur.
saus musim, dengan jahe dan tuangkan campuran ini di atas ayam
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"砂鍋雞
3磅雞肉...
4湯匙橄欖油
4湯匙麵粉
3杯雞湯
1/2杯雪利酒
1杯火腿,(切片)
1束無籽白葡萄(可選)
1杯蘑菇(切片)
8青蔥或小蔥
1/4茶匙薑末
方法:切雞為人民服務片,在油中炒。在抹油雞取出和地點
沙鍋。麵粉添加到油中油炸鍋,拌勻。
拌入雞湯,漸漸地,煮至稠化。拌入雪利酒,再加入火腿,
蘑菇,青蔥和葡萄。
賽季醬,生薑,淋在雞這種混合物
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Pollo in casseruola
3 libbre di pollo ...
4 cucchiai di olio d'oliva
di farina 4 cucchiai
3 tazze di brodo di pollo
1/2 tazza di sherry
1 tazza di prosciutto, (fette)
1 mazzetto di uva bianca senza semi (opzionale)
1 tazza di funghi (affettati)
8 scalogni o cipollotti
1/4 cucchiaino di zenzero
Metodo: Tagliare il pollo a pezzi che servono, e friggere in olio. Rimuovere il pollo e mettere in un unta
casseruola. Aggiungere la farina per l'olio in padella, e mescolare bene.
Mescolare in brodo di pollo, a poco a poco, e cuocere fino a addensato. Incorporare lo sherry, quindi aggiungere il prosciutto,
funghi, scalogno e l'uva.
salsa di stagione, con lo zenzero e versare il composto sopra il pollo
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Hoenderkasserol
3 £ hoender ...
4 eetlepels olyfolie
meel 4 eetlepels
3 koppies hoenderaftreksel
1/2 koppie sjerrie
1 koppie ham, (gesny)
1 bossie pitlose wit druiwe (opsioneel)
1 koppie sampioene (gesny)
8 salotte of klein uie
1/4 teelepel gemmer
Metode: Sny hoender in die versorging van stukke, en braai in olie. Verwyder hoender en plaas in 'n gesmeerde
kasserol. Voeg die meel by die olie in braaipan en meng goed.
Roer hoenderaftreksel, geleidelik, en kook tot verdik. Roer die sjerrie, en voeg dan die ham,
sampioene, salotte en die druiwe.
Seisoen sous, met gemmer en gooi die mengsel oor die hoender
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"닭고기 캐서롤
3 파운드 치킨 ...
(4) TBS 올리브유
(4) TBS 가루
3 컵 치킨 재고
1/2 컵 셰리
1 개 컵 햄 (슬라이스)
한 무리의 씨없는 흰색 포도 (선택 사항)
1 개 컵 버섯 (슬라이스)
8 염교 작은 양파
1/4 작은 술 생강
방법 : 역할 조각으로 닭고기를 잘라 기름에 볶는다. 기름을 바른에서 닭과 장소를 제거
캐서롤. 프라이팬에 기름에 밀가루를 추가하고 잘 섞는다.
점차적으로, 닭 재고 저어, 두꺼워 때까지 요리. 다음 햄을 추가 셰리에 저어,
버섯, 쪽파와 포도.
시즌 소스, 생강과 닭고기 이상이 혼합물을 부어
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"tavuk Güveç
3 lbs tavuk ...
4 çorba kaşığı zeytinyağı
4 çorba kaşığı unu
3 su bardağı tavuk suyu
1/2 su bardağı şeri
1 fincan jambon, (kesilmiş)
1 demet çekirdeksiz beyaz üzüm (isteğe bağlı)
1 fincan mantarlar (Dilimli)
8 arpacık veya küçük soğan
1/4 çay kaşığı zencefil
Yöntem: hizmet veren parçalar halinde tavuk kesin ve yağda kızartın. yağlanmış tavuk ve yer çıkarın
güveç. tava içinde yağa un ekleyin ve iyice karıştırın.
yavaş yavaş, tavuk suyu ilave edin ve koyulaşana kadar pişirin. Daha sonra jambon ekleyin şeri karıştırın,
mantar, arpacık ve üzüm.
Sezon sosu, zencefil ile ve tavuk üzerine dökün
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
3 lbs chicken...
4 tbs olive oil
4 tbs flour
3 cups chicken stock
1/2 cup sherry
1 cup ham, (sliced)
1 bunch seedless white grapes(optional)
1 cup mushrooms (Sliced)
8 shallots or small onions
1/4 tsp ginger
Method: Cut chicken into serving pieces, and fry in oil. Remove chicken and place in a greased
casserole. Add the flour to the oil in frying pan, and mix well.
Stir in chicken stock, gradually, and cook until thickened. Stir in the sherry, then add the ham,
mushrooms, shallots and the grapes.
Season sauce, with ginger and pour this mixture over the chicken
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Chicken casserole
£ 3 tiġieġ ...
4 TBS żejt taż-żebbuġa
dqiq 4 TBS
3 tazzi tiġieġ istokk
1/2 kikkra sherry
1 tazza perżut, (imfellel)
1 għeneb abjad mingħajr żerriegħa mazz (mhux obbligatorju)
1 faqqiegħ tazza (imqatta)
8 shallots jew basal żgħar
ġinġer 1/4 Tsp
Metodu: Aqta tiġieġ f'biċċiet jservu, u fry fil-żejt. Neħħi tiġieġ u post fi greased
casserole. Żid il-dqiq mal-żejt fil pan qali, u ħawwad sewwa.
Ħawwad fil stokk tat-tiġieġ, gradwalment, u sajjar sakemm magħqud. Ħawwad fil-sherry, imbagħad żid il-perżut,
faqqiegħ, shallots u l-għeneb.
zalza istaġun, bil ġinġer u ferra din it-taħlita fuq il-tiġieġ
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Hühnchenauflauf
3 lbs Huhn ...
4 EL Olivenöl
4 EL Mehl
3 Tassen Hühnerbrühe
1/2 Tasse Sherry
1 Tasse Schinken, (in Scheiben)
1 Bund kernlose weiße Trauben (optional)
1 Tasse Pilze (in Scheiben)
8 Schalotten oder kleine Zwiebeln
1/4 TL Ingwer
Zubereitung: Hähnchen in Stücke dienen, und in Öl braten. Entfernen Sie Huhn und in eine gefettete
Kasserolle. Das Mehl mit dem Öl in der Pfanne, und gut mischen.
Stir in Hühnerbrühe, nach und nach, und kochen, bis verdickt. Rühren Sie den Sherry, dann fügen Sie den Schinken,
Pilze, Schalotten und die Trauben.
Saison-Sauce, mit Ingwer und gießen Sie diese Mischung über das Huhn
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"砂锅鸡
3磅鸡肉...
4汤匙橄榄油
4汤匙面粉
3杯鸡汤
1/2杯雪利酒
1个火腿,(切片)
1个无籽白葡萄(可选)
1种蘑菇(切片)
8个青葱或小葱
1/4茶匙姜末
方法:切鸡为人民服务片,在油中炒。在抹油鸡取出和地点
沙锅。面粉添加到油中油炸锅,拌匀。
拌入鸡汤,渐渐地,煮至稠化。拌入雪利酒,再加入火腿,
蘑菇,青葱和葡萄。
赛季酱,生姜,淋在鸡这种混合物
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Cazuela de pollo
3 libras de pollo ...
4 cucharadas de aceite de oliva
4 cucharadas de harina
3 tazas de caldo de pollo
1/2 taza de jerez
1 taza de jamón, (rodajas)
1 manojo de uvas sin semillas blancas (opcional)
1 taza de champiñones (rodajas)
8 chalotes o cebollas pequeños
1/4 cucharadita de jengibre
Método: Cortar el pollo en porciones, y se fríen en aceite. Retire el pollo y colocar en un molde engrasado
cazuela. Añadir la harina con el aceite en una sartén y mezclar bien.
Agregue el caldo de pollo, poco a poco, y cocinar hasta que espese. Agregue el jerez, a continuación, añadir el jamón,
champiñones, la cebolla y las uvas.
salsa de temporada, con jengibre y se vierte esta mezcla sobre el pollo
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"चिकन पुलाव
3 एलबीएस चिकन ...
4 टीबीएस जैतून का तेल
4 टीबीएस आटा
3 कप चिकन स्टॉक
1/2 कप शेरी
1 कप हैम, (कटा हुआ)
1 गुच्छा बीजरहित सफेद अंगूर (वैकल्पिक)
1 कप मशरूम (कटा हुआ)
8 shallots या छोटे प्याज
1/4 चम्मच अदरक
विधि: की सेवा टुकड़ों में काट चिकन, और तेल में तलना। एक तेल में चिकन और जगह निकालें
कैसरोल। कड़ाही में तेल के लिए आटा जोड़ें, और मिश्रण अच्छी तरह से।
चिकन स्टॉक में हलचल, धीरे-धीरे, और जब तक thickened पकाना। शेरी में हलचल है, तो हैम जोड़ने के लिए,
मशरूम, shallots और अंगूर।
सीजन सॉस, अदरक के साथ और चिकन के ऊपर इस मिश्रण डालना
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"طاجن الدجاج
3 رطل الدجاج ...
4 ملاعق زيت الزيتون
طحين 4 ملاعق
3 أكواب مرق الدجاج
1/2 كوب شيري
1 كوب لحم الخنزير، و(شرائح)
1 باقة بدون بذور العنب الأبيض (اختياري)
1 كوب فطر (شرائح)
8 الكراث أو البصل الصغيرة
1/4 ملعقة شاي الزنجبيل
الطريقة: قص الدجاج إلى قطع خدمة، ويقلى في الزيت. إزالة الدجاج ومكان في مدهون
طبق خزفي. يضاف الدقيق إلى الزيت في مقلاة، وتخلط جيدا.
ضجة في مرق الدجاج تدريجيا، ويطهى حتى سميكة. ضجة في شيري، ثم يضاف لحم الخنزير،
والفطر، والكراث والعنب.
صلصة الموسم، مع الزنجبيل وتصب هذه الخلطة على الدجاج
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Caçarola de Frango
3 lbs frango ...
4 colheres de sopa de óleo de oliva
farinha 4 colheres de sopa
caldo de galinha 3 xícaras
1/2 copo Sherry
Um copo presunto, (cortado)
1 grupo sem grainhas de uvas brancas (opcional)
1 cogumelos copo (cortadas)
8 chalotas ou cebolas pequenas
1/4 colher de chá de gengibre
Método: Corte o frango em pedaços servindo, e frite em óleo. Retire o frango e coloque em uma untada
caçarola. Adicione a farinha para o óleo na frigideira e misture bem.
Mexer em caldo de galinha, de forma gradual, e cozinhe até engrossar. Acrescente o xerez, em seguida, adicione o presunto,
cogumelos, cebolinha e as uvas.
Temporada molho, com gengibre e despeje esta mistura sobre o frango
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"চিকেন ভাপে সিদ্ধ করার পাত্রবিশেষ
3 পাউন্ড মুরগির ...
4 TBS জলপাই তেল
4 TBS ময়দা
3 কাপ চিকেন স্টক
1/2 কাপ শেরি
1 কাপ হ্যাম, (টুকরা করা)
1 গুচ্ছ বীজহীন সাদা আঙ্গুর (ঐচ্ছিক)
1 কাপ মাশরুম (স্লাইসড)
8 shallots বা ছোট পেঁয়াজ
1/4 চা চামচ আদা
পদ্ধতি: ভজনা টুকরা মুরগীর, এবং তেল ভাজা। একটি greased মধ্যে মুরগির এবং স্থান সরান
ভাপে সিদ্ধ করার পাত্রবিশেষ। প্যান ফ্রাইং তেল থেকে ময়দা যোগ করুন, এবং মিশ্রিত করা ভাল।
মুরগির স্টক মধ্যে আলোড়ন ধীরে ধীরে, এবং যতক্ষণ অখণ্ড রান্না। শেরি মধ্যে আলোড়ন, তারপর হ্যাম যোগ করুন,
মাশরুম, shallots এবং আঙ্গুর।
সিজন সস, আদা ও মুরগির উপর এই মিশ্রণ ঢালা
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Куриная запеканка
3 фунта курицы ...
4 столовые ложки оливкового масла
4 столовые ложки муки
3 чашки куриного бульона
1/2 стакана хереса
1 чашка ветчина, (нарезанный)
1 пучок без косточек белого винограда (по желанию)
1 чашка грибы (нарезанные)
8-шалот или небольшой лук
1/4 чайной ложки имбиря
Способ приготовления: Разрежьте курицу на куски, выступающей, и обжарить в масле. Удалить курицу и место в смазанном масле
запеканка. Добавьте муку в масло в сковороде и хорошо перемешать.
Смешать куриный бульон, постепенно, и варить, пока не загустеет. Смешать херес, затем добавьте ветчину,
грибы, лук-шалот и виноград.
Сезон соус с имбирем и влить эту смесь по цыпленку
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"チキンキャセロール
3ポンドチキン...
4つのTBSオリーブオイル
4つのTBS小麦粉
3つのカップチキンストック
1/2カップシェリー
1つのカップハム(スライス)
1束の種無し白ブドウ(オプション)
1つのカップマッシュルーム(スライス)
8つのエシャロットや小さなタマネギ
1/4小さじ生姜
方法:サービス提供の部分に鶏肉をカットし、油で炒めます。油を塗っに鶏肉と場所を削除します
キャセロール。フライパンに油に小麦粉を加え、よく混ぜます。
徐々に、鶏がらスープに炒め、および肥厚まで煮ます。ハムを追加し、シェリー酒に炒め、
マッシュルーム、エシャロットとブドウ。
生姜で味付け醤油、チキンの上に、この混合物を注ぎます
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"ਚਿਕਨ casserole
3 lbs ਚਿਕਨ ...
4 ਟੀ.ਬੀ.ਐੱਸ ਜੈਤੂਨ ਦਾ ਤੇਲ
4 ਟੀ.ਬੀ.ਐੱਸ ਆਟਾ
3 ਕੱਪ ਚਿਕਨ ਸਟਾਕ
1/2 ਪਿਆਲਾ ਸ਼ੈਰੀ
1 ਕੱਪ ਹੈਮ, (ਕੱਟੇ)
1 ਟੋਰਟੀਅਰ seedless ਚਿੱਟੇ ਅੰਗੂਰ (ਵਿਕਲਪਿਕ)
1 ਕੱਪ ਮਸ਼ਰੂਮ (ਕੱਟੇ)
8 shallots ਜ ਛੋਟੇ ਪਿਆਜ਼
1/4 ਵ਼ੱਡਾ ਅਦਰਕ
ਢੰਗ: ਦੀ ਸੇਵਾ ਟੁਕੜੇ ਵਿੱਚ ਕੱਟ ਚਿਕਨ, ਅਤੇ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਫਰਾਈ. ਨੂੰ ਇੱਕ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਚਿਕਨ ਅਤੇ ਸਥਾਨ ਨੂੰ ਹਟਾਓ
casserole. ਪੈਨ ਤਲਣ ਤੇਲ ਨੂੰ ਆਟਾ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਰਲਾਉ ਹੈ.
ਚਿਕਨ ਸਟਾਕ ਵਿੱਚ ਚੇਤੇ, ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ, ਅਤੇ ਜਦ ਤੱਕ thickened ਪਕਾਉਣ. ਸ਼ੈਰੀ ਵਿਚ ਚੇਤੇ, ਫਿਰ ਹੈਮ ਸ਼ਾਮਿਲ,
ਮਸ਼ਰੂਮ, shallots ਅਤੇ ਅੰਗੂਰ.
ਸੀਜ਼ਨ ਸਾਸ, ਅਦਰਕ ਦੇ ਨਾਲ ਹੈ ਅਤੇ ਚਿਕਨ ਦੇ ਉੱਤੇ ਇਸ ਮਿਸ਼ਰਣ ਡੋਲ੍ਹ
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Casserole de poulet
3 lbs poulet ...
4 cuillères à soupe d'huile d'olive
la farine 4 cuillers à soupe
3 tasses de bouillon de poulet
xérès 1/2 tasse
jambon 1 tasse (tranches)
1 grappe de raisins blancs sans pépins (facultatif)
1 tasse de champignons (tranches)
8 échalotes ou petits oignons
gingembre 1/4 c
Méthode: Couper le poulet en morceaux au service, et les faire frire dans l'huile. Retirer le poulet et le placer dans un graissé
casserole. Ajouter la farine à l'huile dans une poêle, et bien mélanger.
Incorporer le bouillon de poulet, petit à petit, et cuire jusqu'à épaississement. Incorporer le sherry, puis ajoutez le jambon,
les champignons, les échalotes et les raisins.
Assaisonner la sauce, au gingembre et verser ce mélange sur le poulet
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Ayam basi
3 lbs ayam ...
4 sdm minyak zaitun
tepung 4 sdm
kaldu ayam 3 cangkir
1/2 cangkir sherry
1 cangkir ham, (iris)
1 ikat tanpa biji anggur putih (opsional)
1 cangkir jamur (Irisan)
8 bawang merah atau bawang kecil
1/4 sdt jahe
Metode: Potong ayam menjadi melayani potong, dan goreng dalam minyak. Hapus ayam dan tempat dalam berminyak
basi. Tambahkan tepung untuk minyak dalam wajan, dan aduk rata.
Aduk kaldu ayam, secara bertahap, dan masak sampai mengental. Aduk sherry, kemudian tambahkan ham,
jamur, bawang merah dan anggur.
saus musim, dengan jahe dan tuangkan campuran ini di atas ayam
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"砂鍋雞
3磅雞肉...
4湯匙橄欖油
4湯匙麵粉
3杯雞湯
1/2杯雪利酒
1杯火腿,(切片)
1束無籽白葡萄(可選)
1杯蘑菇(切片)
8青蔥或小蔥
1/4茶匙薑末
方法:切雞為人民服務片,在油中炒。在抹油雞取出和地點
沙鍋。麵粉添加到油中油炸鍋,拌勻。
拌入雞湯,漸漸地,煮至稠化。拌入雪利酒,再加入火腿,
蘑菇,青蔥和葡萄。
賽季醬,生薑,淋在雞這種混合物
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Pollo in casseruola
3 libbre di pollo ...
4 cucchiai di olio d'oliva
di farina 4 cucchiai
3 tazze di brodo di pollo
1/2 tazza di sherry
1 tazza di prosciutto, (fette)
1 mazzetto di uva bianca senza semi (opzionale)
1 tazza di funghi (affettati)
8 scalogni o cipollotti
1/4 cucchiaino di zenzero
Metodo: Tagliare il pollo a pezzi che servono, e friggere in olio. Rimuovere il pollo e mettere in un unta
casseruola. Aggiungere la farina per l'olio in padella, e mescolare bene.
Mescolare in brodo di pollo, a poco a poco, e cuocere fino a addensato. Incorporare lo sherry, quindi aggiungere il prosciutto,
funghi, scalogno e l'uva.
salsa di stagione, con lo zenzero e versare il composto sopra il pollo
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Hoenderkasserol
3 £ hoender ...
4 eetlepels olyfolie
meel 4 eetlepels
3 koppies hoenderaftreksel
1/2 koppie sjerrie
1 koppie ham, (gesny)
1 bossie pitlose wit druiwe (opsioneel)
1 koppie sampioene (gesny)
8 salotte of klein uie
1/4 teelepel gemmer
Metode: Sny hoender in die versorging van stukke, en braai in olie. Verwyder hoender en plaas in 'n gesmeerde
kasserol. Voeg die meel by die olie in braaipan en meng goed.
Roer hoenderaftreksel, geleidelik, en kook tot verdik. Roer die sjerrie, en voeg dan die ham,
sampioene, salotte en die druiwe.
Seisoen sous, met gemmer en gooi die mengsel oor die hoender
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"닭고기 캐서롤
3 파운드 치킨 ...
(4) TBS 올리브유
(4) TBS 가루
3 컵 치킨 재고
1/2 컵 셰리
1 개 컵 햄 (슬라이스)
한 무리의 씨없는 흰색 포도 (선택 사항)
1 개 컵 버섯 (슬라이스)
8 염교 작은 양파
1/4 작은 술 생강
방법 : 역할 조각으로 닭고기를 잘라 기름에 볶는다. 기름을 바른에서 닭과 장소를 제거
캐서롤. 프라이팬에 기름에 밀가루를 추가하고 잘 섞는다.
점차적으로, 닭 재고 저어, 두꺼워 때까지 요리. 다음 햄을 추가 셰리에 저어,
버섯, 쪽파와 포도.
시즌 소스, 생강과 닭고기 이상이 혼합물을 부어
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"tavuk Güveç
3 lbs tavuk ...
4 çorba kaşığı zeytinyağı
4 çorba kaşığı unu
3 su bardağı tavuk suyu
1/2 su bardağı şeri
1 fincan jambon, (kesilmiş)
1 demet çekirdeksiz beyaz üzüm (isteğe bağlı)
1 fincan mantarlar (Dilimli)
8 arpacık veya küçük soğan
1/4 çay kaşığı zencefil
Yöntem: hizmet veren parçalar halinde tavuk kesin ve yağda kızartın. yağlanmış tavuk ve yer çıkarın
güveç. tava içinde yağa un ekleyin ve iyice karıştırın.
yavaş yavaş, tavuk suyu ilave edin ve koyulaşana kadar pişirin. Daha sonra jambon ekleyin şeri karıştırın,
mantar, arpacık ve üzüm.
Sezon sosu, zencefil ile ve tavuk üzerine dökün
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
Comments