HotelsCombined

Election day menu

"Election day menu

Election day in our island, is taken very seriously. It is good to serve your family and friends a light and easy meal. The recipe is warm and full of vitamins.
This soup is called ""Minestra"" meaning vegetable soup.
If you use fresh vegetables, the taste is great.
Ingredients are all kinds of vegetables in season, those mostly used are:
Pumpkin,Gourds, Kohlrabi, carrots, onions, potatoes and marrow. Salt and pepper to taste.
Method: Prepare the vegetables by chopping them into small pieces. Wash thoroughly. Place the ingredients in a large pot and some water. When vegetables are done, mash slightly.
To serve: I like to add ready cooked haricot beans or little cooked macaroni.
Some grated cheese.

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Elezzjoni jum menu

jum l-elezzjoni fil-gżira tagħna, tittieħed bis-serjetà ħafna. Huwa tajjeb li jservu familja u ħbieb tiegħek dawl u smida faċli. Il-riċetta hija sħuna u sħiħa ta 'vitamini.
Dan soppa huwa msejjaħ ""Minestra"" sens soppa tal-ħaxix.
Jekk tuża ħxejjex friski, it-togħma hija kbira.
Ingredjenti huma tipi kollha ta 'ħxejjex fl-istaġun, dawk l-aktar użati huma:
Qara ħamra, Gourds, Ġdur, karrotti, basal, patata u mudullun. Melħ u bżar tal-gosti.
Metodu: Ipprepara l-ħxejjex mill tqattiegħ minnhom f'biċċiet żgħar. Aħsel sewwa. Poġġi l-ingredjenti fil pot kbir u ftit ilma. Meta ħxejjex qed isir, maxx ftit.
Biex iservu: I tixtieq iżżid fażola haricot imsajjar lesti jew imqarrun ftit imsajjar.
Xi ġobon maħkuk.

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Wahltag Menü

Wahltag in unserer Insel wird sehr ernst genommen. Es ist gut, Ihre Familie und Freunden eine leichte und einfache Mahlzeit zu dienen. Das Rezept ist warm und voller Vitamine.
Diese Suppe ist „Minestra“, was bedeutet Gemüsesuppe genannt.
Wenn Sie frisches Gemüse verwenden, der Geschmack ist groß.
Die Zutaten sind alle Arten von Gemüse in der Saison, die meist verwendet, sind:
Kürbis, Kürbisse, Kohlrabi, Möhren, Zwiebeln, Kartoffeln und Mark. Salz und Pfeffer abschmecken.
Methode: Bereiten Sie das Gemüse durch sie in kleine Stücke hacken. Gründlich. Legen Sie die Zutaten in einem großen Topf und etwas Wasser. Wenn Gemüse fertig ist, zerdrücken leicht.
Anrichten: Ich mag Bohnen fertig gekocht hinzuzufügen oder kleine gekochte Makkaroni.
Einiger geriebene Käse.

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"选举日的菜单

选举日在我们的岛屿,是非常认真地对待。这是很好的为你的家人和朋友轻便易餐。配方是温暖和充分的维生素。
此汤被称为“Minestra”的含义蔬菜汤。
如果您使用的新鲜蔬菜,味道很大。
主料是各种的季节蔬菜,这些大多使用的是:
南瓜,葫芦,大头菜,胡萝卜,洋葱,土豆和骨髓。盐和胡椒粉调味。
方法:将它们切碎成小块,准备蔬菜。彻底清洗。放置成分在大锅和一些水。当蔬菜完成后,稍捣烂。
为了满足:我想补充准备煮熟的扁豆或小熟通心面。
一些磨碎的奶酪。

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Menú día de las elecciones

día de las elecciones en nuestra isla, se toma muy en serio. Es bueno para servir a su familia y amigos una comida ligera y fácil. La receta es cálido y lleno de vitaminas.
Esta sopa se llama ""Minestra"", que significa sopa de verduras.
Si utiliza verduras frescas, el sabor es muy grande.
Los ingredientes son todo tipo de verduras de temporada, los que se utilizan en su mayoría son:
Calabaza, calabazas, coles, zanahorias, cebollas, patatas y ósea. Sal y pimienta para probar.
Método: Preparar las verduras por cortarlas en trozos pequeños. Lavar abundantemente. Coloque los ingredientes en una olla grande y un poco de agua. Cuando las verduras se hacen, puré ligeramente.
Para servir: me gustaría añadir las judías cocidas listas o macarrones poco cocinados.
Un poco de queso rallado.

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"चुनाव के दिन मेनू

हमारे द्वीप में चुनाव के दिन, बहुत गंभीरता से लिया है। यह अपने परिवार और दोस्तों के लिए एक प्रकाश और आसान भोजन की सेवा के लिए अच्छा है। नुस्खा गर्म और विटामिन से भरा है।
यह सूप ""minestra"" सब्जी सूप अर्थ कहा जाता है।
आप ताजा सब्जियों का उपयोग करते हैं, स्वाद बहुत अच्छा है।
सामग्री के मौसम में सब्जियों के सभी प्रकार हैं, ज्यादातर इस्तेमाल किए जाने वाले हैं:
कद्दू, gourds, कोल्हाबी, गाजर, प्याज, आलू और मज्जा। नमक और काली मिर्च स्वाद के लिए।
विधि: उन्हें छोटे टुकड़ों में काटना द्वारा सब्जियों तैयार करें। अच्छी तरह से धो लें। एक बड़े बर्तन और कुछ पानी में सामग्री रखें। जब सब्जियों से किया जाता है, थोड़ा मैश।
सेवा करने के लिए: मैं तैयार पकाया haricot सेम या थोड़ा पकाया सेवई जोड़ना चाहते।
कुछ कसा हुआ पनीर।

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"القائمة يوم الانتخابات

يوم الانتخابات في جزيرتنا، يؤخذ على محمل الجد. انه لامر جيد لخدمة عائلتك وأصدقائك خفيفة وسهلة وجبة. وصفة دافئة ومليئة الفيتامينات.
وهذا ما يسمى الحساء ""Minestra"" معنى حساء الخضار.
إذا كنت تستخدم الخضروات الطازجة، والذوق هو عظيم.
المكونات كلها أنواع من الخضروات في الموسم، وهذه تستخدم في الغالب هي:
اليقطين، القرع، الكرنب والجزر والبصل والبطاطس ونخاع. الملح والفلفل حسب الذوق.
الطريقة: تحضير الخضروات عن طريق تقطيع منهم إلى قطع صغيرة. يغسل جيدا. ضع المكونات في وعاء كبير وبعض الماء. عند الانتهاء الخضروات والهريس قليلا.
لخدمة: أود أن أضيف مستعدة الفاصوليا والفول المطبوخ أو المعكرونة المطبوخة قليلا.
بعض الجبن المبشور.

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Menu do dia da eleição

dia da eleição na nossa ilha, é levado muito a sério. É bom para servir a sua família e amigos um leve e fácil refeição. A receita é quente e cheia de vitaminas.
Esta sopa é chamado de ""Minestra"" significa sopa de legumes.
Se você usar legumes frescos, o sabor é ótimo.
Os ingredientes são todos os tipos de legumes na época, os mais utilizados são:
Abóbora, cabaças, couve-rábano, cenouras, cebolas, batatas e medula. Sal e pimenta a gosto.
Método: Prepare os legumes cortando-os em pedaços pequenos. Lavar cuidadosamente. Coloque os ingredientes em uma panela grande e um pouco de água. Quando os vegetais são feitas, amasse ligeiramente.
Para servir: Eu gostaria de acrescentar feijão branco cozido pronto ou macarrão pouco cozidos.
Um pouco de queijo ralado.

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"নির্বাচনের দিন মেনু

আমাদের দ্বীপে নির্বাচন দিন, অত্যন্ত গুরুত্ব সহকারে নেওয়া হয়। এটা আপনার পরিবার এবং বন্ধুদের একটি হালকা এবং সহজ খাবার পরিবেশন করা ভাল। রেসিপি উষ্ণ এবং ভিটামিন পূর্ণ।
এই স্যুপ ""Minestra"" উদ্ভিজ্জ স্যুপ অর্থ বলা হয়।
আপনি তাজা শাকসবজি ব্যবহার করেন, তাহলে স্বাদ মহান।
ওপকরণ মরসুমে শাকসবজি সব ধরণের হয়, বেশিরভাগ ব্যবহৃত এগুলো হলোঃ
কুমড়ো, লাউ, ত্তলকপি, গাজর, পেঁয়াজ, আলু এবং মজ্জা। লবণ এবং মরিচ টেস্ট করুন.
পদ্ধতি: তাদের ছোট টুকরা কাটা দ্বারা শাকসবজি প্রস্তুত করুন। পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে ধুয়ে নিন। একটি বড় পাত্র এবং কিছু জলে উপাদানগুলো রাখুন। কোন সবজি কখন করা হয় সামান্য ম্যাশ।
পরিবেশন করতে: আমি প্রস্তুত রান্না সীম মটরশুটি বা সামান্য রান্না ম্যাকারনি যোগ করতে চান।
কিছু grated পনির।

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Меню дня Выборы

День выборов в нашем острове, это очень серьезно. Это хорошо, чтобы служить вашей семье и друзьям, легкий и простой еды. Рецепт теплый и полный витаминов.
Этот суп называется «Минестр» означает овощной суп.
Если вы используете свежие овощи, вкус отличный.
Ингредиенты все виды овощей в сезон, те, в основном используются следующие:
Тыква, Тыквы, кольраби, морковь, лук, картофель и кабачок. Соль и перец по вкусу.
Способ приготовления: Приготовить овощи, раскалывая их на мелкие кусочки. Тщательно промойте. Поместите ингредиенты в большую кастрюлю и немного воды. Когда овощи сделаны, помять немного.
Служить: Я хотел бы добавить готовую вареную фасоль или немного сваренные макароны.
Некоторые из тертого сыра.

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"選挙日のメニュー

私たちの島での選挙の日には、非常に真剣に取られています。あなたの家族や友人、光と簡単な食事を提供するために良いです。レシピは暖かく、ビタミンがいっぱいです。
このスープは、野菜スープを意味する「Minestra」と呼ばれています。
あなたは新鮮な野菜を使用している場合は、味は素晴らしいです。
食材は旬の野菜のすべての種類があり、主に使用されるものは以下のとおりです。
カボチャ、ひょうたん、コールラビ、ニンジン、タマネギ、ジャガイモと骨髄。塩とコショウの味。
方法:小片にそれらを切り刻むことで野菜を準備します。徹底的に洗ってください。大きな鍋やいくつかの水で食材を置きます。野菜が完了したら、少しマッシュアップ。
奉仕するために:私は準備ができて調理インゲン豆または少し調理されたマカロニを追加したいです。
いくつかの粉チーズ。

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"ਚੋਣ ਦਿਨ ਮੇਨੂ

ਸਾਡੇ ਟਾਪੂ ਵਿਚ ਚੋਣ ਦੇ ਦਿਨ, ਬਹੁਤ ਹੀ ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ. ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਿਵਾਰ ਅਤੇ ਦੋਸਤ ਇੱਕ ਚਾਨਣ ਅਤੇ ਆਸਾਨ ਭੋਜਨ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਚੰਗਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਵਿਅੰਜਨ ਨਿੱਘੇ ਅਤੇ ਵਿਟਾਮਿਨ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ.
ਇਹ ਸੂਪ ""Minestra"" ਸਬਜ਼ੀ ਸੂਪ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ.
ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਾਜ਼ਾ ਸਬਜ਼ੀ ਵਰਤਦੇ ਹੋ, ਸੁਆਦ ਮਹਾਨ ਹੈ.
ਸਮੱਗਰੀ ਸੀਜ਼ਨ ਵਿੱਚ ਸਬਜ਼ੀ ਦੇ ਹਰ ਕਿਸਮ ਦੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਜਿਆਦਾਤਰ ਵਰਤਿਆ ਉਹ ਹਨ:
ਕੱਦੂ, ਤੂੰਬੇ, Kohlrabi, ਗਾਜਰ, ਪਿਆਜ਼, ਆਲੂ ਅਤੇ ਗੁੱਦੇ. ਲੂਣ ਅਤੇ ਮਿਰਚ ਸੁਆਦ ਨੂੰ.
ਢੰਗ: ਨੂੰ ਛੋਟੇ ਟੁਕੜੇ ਵਿੱਚ ਕੱਟ ਕੇ ਸਬਜ਼ੀ ਨੂੰ ਤਿਆਰ ਕਰੋ. ਚੰਗੀ ਧੋਵੋ. ਇੱਕ ਵੱਡੇ ਘੜੇ ਅਤੇ ਕੁਝ ਪਾਣੀ ਵਿਚ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਰੱਖੋ. ਜਦ ਸਬਜ਼ੀ ਕੀਤਾ ਹਨ, ਥੋੜ੍ਹਾ mash.
ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ: ਮੈਨੂੰ ਤਿਆਰ ਪਕਾਇਆ haricot ਬੀਨ ਜ ਥੋੜ੍ਹਾ ਪਕਾਏ ਮੈਕਰੋਨੀ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ.
ਕੁਝ ਕੱਦੂਕਸ ਪਨੀਰ.

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"Élection menu du jour

Le jour des élections dans notre île, est pris très au sérieux. Il est bon de servir votre famille et vos amis un repas léger et facile. La recette est chaleureuse et pleine de vitamines.
Cette soupe est appelée « Minestra » signifie soupe aux légumes.
Si vous utilisez des légumes frais, le goût est grand.
Les ingrédients sont toutes sortes de légumes en saison, les plus souvent utilisés sont:
Citrouille, potirons, chou-rave, les carottes, les oignons, les pommes de terre et la moelle. Sel et poivre au goût.
Méthode: Préparer les légumes en les coupant en petits morceaux. Se laver à fond. Placez les ingrédients dans une grande casserole et un peu d'eau. Quand les légumes sont faites, écrasez légèrement.
Pour servir: Je tiens à ajouter prêts haricots cuits ou macaronis peu cuits.
Fromage râpé.

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"
"menu hari pemilihan

hari pemilihan di pulau kami, diambil dengan sangat serius. Adalah baik untuk melayani keluarga dan teman-teman ringan dan makanan yang mudah. Resepnya adalah hangat dan penuh vitamin.
Sup ini disebut ""Minestra"" yang berarti sup sayuran.
Jika Anda menggunakan sayuran segar, rasa besar.
Bahan-bahan semua jenis sayuran di musim, mereka banyak digunakan adalah:
Labu, labu, kohlrabi, wortel, bawang, kentang dan sumsum. Garam dan merica secukupnya.
Metode: Siapkan sayuran dengan mencincang mereka menjadi potongan-potongan kecil. Cuci secara menyeluruh. Tempatkan bahan dalam panci besar dan air. Ketika sayuran dilakukan, mash sedikit.
Untuk melayani: Saya ingin menambahkan siap kacang haricot dimasak atau makaroni sedikit dimasak.
Beberapa keju parut.

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
"

Comments

Random Posts

All-Time Popular Posts

Europass

Restaurant Georges - March, UK

Circo Martin - Malta

A pen

Test

Russott Hotel - Mestre, Italy

Circo Acquatico - Marsa, Malta

Cu-Club Bern - Switzerland

Archive

Show more