Bird Talk Joke
"Bird Talk Joke
A small boy was starring at a bird in a cage at a shop.
The man at the shop told the boy that the bird can speak almost like us.
The bird was call a mynah.
At this point the bird interrupted with: ""I'm a sparrow hawk!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: “CentreTravel assumes no responsibility or liability for any errors or omissions in the content of this page. The information contained in this site is provided on an “as is” basis with no guarantees of completeness, accuracy, usefulness or timeliness…”
Disclaimer: “This post contains copyrighted material the use of which has not always been specifically authorized by the copyright owner.”
"
"Bird Talk Joke
A boy żgħir kien starring fi għasfur ġo gaġġa fil-ħanut.
Il-bniedem fil-ħanut qal il-boy li l-għasafar jistgħu jitkellmu kważi bħalna.
L-għasafar kien sejħa mynah.
F'dan il-punt l-għasfur interrott bi: ""! I'ma Hawk Sparrow""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: ""CentreTravel jassumi l-ebda responsabbiltà jew obbligu għal kwalunkwe żbalji jew ommissjonijiet fil-kontenut ta 'din il-paġna. L-informazzjoni li tinsab f'dan is-sit hija pprovduta fuq ""kif huwa"" bażi bl-ebda garanziji ta 'kompletezza, il-preċiżjoni, l-utilità jew puntwalità ... ""
Disclaimer: ""Dan il-post fih materjal li l-użu tagħha mhux dejjem ġiet speċifikament awtorizzati mill-awtur copyright.""
"
"Vogel-Gespräch Witz
Ein kleiner Junge wurde in einem Laden in einen Käfig auf einem Vogel mit.
Der Mann im Laden sagte dem Jungen, dass der Vogel fast wie wir sprechen kann.
Der Vogel war ein mynah nennen.
An diesem Punkt der Vogel unterbrochen mit: „Ich bin ein Sperber“
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Haftungsausschluss: „CentreTravel nimmt keine Verantwortung oder Haftung für Fehler oder Auslassungen im Inhalt dieser Seite. Die Informationen auf dieser Website enthalten sind, auf einem „as is“ ohne Garantie für Vollständigkeit, Genauigkeit, Nützlichkeit und Aktualität ...“
Haftungsausschluss: „Dieser Beitrag enthält urheberrechtlich geschütztes Material, deren Verwendung nicht immer ausdrücklich vom Urheberrechtsinhaber autorisiert worden ist.“
"
"伯德谈笑话
一个小男孩正以主演在店铺关在笼子里的鸟。
在商店的人告诉记者,鸟可以说几乎就像我们的孩子。
鸟是叫八哥。
在这一点上的鸟用打断:“我是雀鹰”
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
免责声明:“CentreTravel假定在这个页面的内容有任何错误或遗漏不承担任何责任。包含在该网站的信息是提供的“原样”的基础,没有完整性,准确性,有效性和及时性的保证...”
免责声明:“此帖子包含受版权保护的材料的并不总是专门著作权人授权使用。”
"
"Bird Talk Broma
Un niño pequeño fue protagonista a un pájaro en una jaula en una tienda.
El hombre en la tienda le dijo al niño que el ave puede hablar casi como nosotros.
El ave fue llamar a un mynah.
En este punto, el ave interrumpió: ""¡Soy un gavilán""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Exención de responsabilidad: “CentreTravel asume ninguna responsabilidad por cualquier error u omisión en el contenido de esta página. La información contenida en este sitio se proporciona “tal cual” sin garantías de integridad, exactitud, utilidad o actualidad ...”
Exención de responsabilidad: “Este mensaje contiene material cuyo uso no siempre ha sido específicamente autorizado por el propietario del copyright con derechos de autor.”
"
"बर्ड टॉक जोक
एक छोटा सा लड़का एक दुकान में एक पिंजरे में एक पक्षी पर अभिनीत किया गया था।
दुकान पर आदमी लड़का है कि पक्षी लगभग हमारे जैसे बात कर सकता हूँ कहा था।
पक्षी एक मैना फोन था।
इस बिंदु पर पक्षी के साथ बाधित: ""मैं एक गौरैया बाज़ हूँ""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
अस्वीकरण: ""CentreTravel इस पृष्ठ की सामग्री में किसी भी त्रुटि या चूक के लिए कोई जिम्मेदारी या दायित्व मान लिया गया है। जानकारी इस साइट में निहित पर प्रदान की जाती है एक पूर्णता, सटीकता, उपयोगिता या समयबद्धता की कोई गारंटी के साथ आधार ""जैसा है"" ... ""
अस्वीकरण: ""इस पोस्ट में सामग्री उपयोग जिनमें से हमेशा विशेष रूप से कॉपीराइट के स्वामी द्वारा अधिकृत किया गया है कॉपीराइट वाली ऐसी।""
"
"الطيور نقاش نكتة
صبي صغير كان بطولة في الطيور في قفص في المحل.
وقال الرجل في المحل الصبي أن الطيور يمكن أن تحدث تقريبا مثلنا.
كان الطائر الدعوة الى المينة.
عند هذه النقطة الطيور توقف مع: ""أنا عصفور الصقور""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
تنويه: ""CentreTravel لا تتحمل أية مسؤولية أو تبعة أية أخطاء أو سهو في محتوى هذه الصفحة. يتم توفير المعلومات الواردة في هذا الموقع على أساس ""كما هي"" أساس مع عدم وجود ضمانات من اكتمال ودقة وفائدة أو توقيتها ... ""
تنويه: ""هذا آخر يحتوي على مواد محفوظة الحقوق استخدام التي لم تكن دائما بإذن صريح من صاحب حق المؤلف.""
"
"Conversa do pássaro Joke
Um menino pequeno estava estrelando em um pássaro em uma gaiola em uma loja.
O homem na loja disse ao menino que o pássaro pode falar quase como nós.
O pássaro foi chamar um mynah.
Neste ponto, o pássaro interrompeu com: ""Eu sou um gavião""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: “CentreTravel não assume qualquer responsabilidade por quaisquer erros ou omissões no conteúdo desta página. As informações contidas neste site é fornecido “como está” sem garantias de integridade, precisão, utilidade ou oportunidade ...”
Disclaimer: “Este post contém material cuja utilização nem sempre tem sido especificamente autorizado pelo proprietário dos direitos autorais protegido por direitos autorais.”
"
"বার্ড টক তামাশা
একটি ছোট ছেলে একটি দোকানে এ খাঁচায় একটি পাখি এ চরিত্রে অভিনয় করেন।
দোকানে মানুষ ছেলে যে পাখি প্রায় আমাদের মতই কথা বলতে পারেন জানান।
পাখি একটি mynah কল ছিল।
এই মুহুর্তে পাখি সঙ্গে বিঘ্নিত: ""আমি একটি চড়ুই বাজপাখি আছি""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
দাবি পরিত্যাগী: ""CentreTravel এই পাতার বিষয়বস্তু যে কোন ত্রুটি বা অর্থ জন্য কোনো দায়িত্ব বা দায়বদ্ধতা অনুমান। তথ্য এই সাইটে অন্তর্ভুক্ত প্রদান করা হয় একটি সম্পূর্ণতার, নির্ভুলতা, উপযোগিতা বা সময়ানুবর্তিতা কোন গ্যারান্টী সঙ্গে ভিত্তিতে ""হিসাবে"" ... ""
দাবি পরিত্যাগী: ""এই পোস্টটি উপাদান ব্যবহার যার সবসময় বিশেষভাবে কপিরাইটের মালিকের দ্বারা অনুমোদিত হয়েছে কপিরাইটযুক্ত রয়েছে।""
"
"Птица Обсуждение Шутка
Маленький мальчик играл главную роль на птицу в клетке в магазине.
Человек в магазине сказал мальчику, что птица может говорить почти как у нас.
Птица была вызвать Майна.
В этот момент птица прервала: «Я перепелятник»
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Отказ от ответственности: «CentreTravel не несет никакой ответственности за любые ошибки или упущения в содержании этой страницы. Информация, содержащаяся на данном сайте предоставляется по принципу «как есть» без гарантий полноты, точности, полезности или своевременности ...»
Отказ от ответственности: «Это сообщение содержит защищенный авторским правом материал, использование которого не всегда было специально разрешено владельцем авторских прав.»
"
"鳥の話ジョーク
小さな男の子は、ショップでケージ内の鳥で主演ました。
お店の人は鳥はほとんど私たちのように話すことができ少年団に語りました。
鳥は九官鳥を呼び出しました。
この時点で、鳥で中断:「私はスズメのタカですよ!」
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
免責事項:「CentreTravelこのページの内容に間違いや欠落について一切の責任を負いません。このサイトに含まれる情報は上に設けられている完全性、正確性、有用性または適時性の無保証と基礎「であるとして」...」
免責事項:「この投稿は、常に、特に著作権所有者によって承認されていない使用しているの著作物が含まれています。」
"
"ਬਰਡ ਗੱਲਬਾਤ ਮਜ਼ਾਕ
ਇਕ ਛੋਟੇ ਲੜਕੇ ਨੂੰ ਇਕ ਦੁਕਾਨ 'ਤੇ ਇੱਕ ਪਿੰਜਰੇ ਵਿੱਚ ਪੰਛੀ' ਤੇ ਫਿਲਮ ਗਿਆ ਸੀ.
ਦੁਕਾਨ 'ਤੇ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਮੁੰਡੇ ਨੂੰ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਪੰਛੀ ਲਗਭਗ ਸਾਡੇ ਵਰਗੇ ਗੱਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ.
ਪੰਛੀ ਨੂੰ ਇੱਕ mynah ਨੂੰ ਕਾਲ ਸੀ.
ਇਸ ਮੌਕੇ 'ਤੇ ਪੰਛੀ ਨਾਲ ਰੋਕਿਆ: ""! ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਚਿੜੀ ਬਾਜ਼ ਰਿਹਾ""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
ਬੇਦਾਅਵਾ: ""CentreTravel ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਗਲਤੀ ਜ ਭੁੱਲ ਲਈ ਕੋਈ ਵੀ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਜ ਦੇਣਦਾਰੀ ਮੰਨਦਾ ਹੈ. ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਸ ਸਾਈਟ ਵਿੱਚ 'ਤੇ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਇੱਕ ਪੂਰਾ, ਸ਼ੁੱਧਤਾ, ਲਾਭਦਾਇਕਤਾ ਜ ਈ.ਆਰ.ਐੱਚ ਦੀ ਕੋਈ ਗਾਰੰਟੀ ਨਾਲ ਆਧਾਰ ""ਹੈ ਕਿ"" ... ""
ਬੇਦਾਅਵਾ: ""ਇਹ ਪੋਸਟ ਸਮੱਗਰੀ ਵਰਤਣ ਜਿਸ ਦੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਖਾਸ ਤੌਰ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਦੇ ਮਾਲਕ ਦੁਆਰਾ ਇਸ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਰੱਖਦਾ ਹੈ.""
"
"Oiseau Discuter Joke
Un petit garçon a été le premier rôle à un oiseau dans une cage dans un magasin.
L'homme à la boutique dit au garçon que l'oiseau peut parler presque comme nous.
L'oiseau était appeler un mainate.
A ce stade, l'oiseau interrompu par: « Je suis un épervier »
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Avertissement: « CentreTravel décline toute responsabilité pour toute erreur ou omission dans le contenu de cette page. Les informations contenues dans ce site est fourni « tel quel » sans garantie d'exhaustivité, l'exactitude, l'utilité ou l'actualité ... »
Avertissement: « Ce poste contient du matériel protégé l'utilisation qui n'a pas toujours été expressément autorisée par le titulaire du droit d'auteur. »
"
"Burung Bicara Joke
Seorang anak kecil dibintangi pada burung dalam sangkar di toko.
Orang di toko mengatakan kepada anak bahwa burung dapat berbicara hampir seperti kita.
burung itu memanggil beo a.
Pada titik ini burung terganggu dengan: ""! Saya elang sparrow""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: “CentreTravel tidak bertanggung jawab atau kewajiban atas kesalahan atau kelalaian dalam isi halaman ini. Informasi yang terkandung di situs ini disediakan pada “sebagaimana adanya” dasar tanpa jaminan kelengkapan, akurasi, kegunaan atau ketepatan waktu ...”
Disclaimer: “Posting ini berisi materi berhak cipta penggunaan yang tidak selalu secara khusus diizinkan oleh pemilik hak cipta.”
"
"伯德談笑話
一個小男孩正以主演在店鋪關在籠子裡的鳥。
在商店的人告訴記者,鳥可以說幾乎就像我們的孩子。
鳥是叫八哥。
在這一點上的鳥用打斷:“我是雀鷹”
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
免責聲明:“CentreTravel假定在這個頁面的內容有任何錯誤或遺漏不承擔任何責任。包含在該網站的信息是提供的“原樣”的基礎,沒有完整性,準確性,有效性和及時性的保證...“
免責聲明:“此帖子包含受版權保護的材料的並不總是專門著作權人授權使用。”
"
"Uccello di conversazione Joke
Un piccolo ragazzo è stato protagonista in un uccello in gabbia in un negozio.
L'uomo al negozio ha detto al ragazzo che l'uccello può parlare quasi come noi.
L'uccello era chiamare un mynah.
A questo punto l'uccello interruppe con: ""Io sono uno sparviero""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: “CentreTravel non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o omissioni nel contenuto di questa pagina. Le informazioni contenute in questo sito sono forniti “così come sono” senza garanzie di completezza, precisione, l'utilità o la tempestività ...”
Esonero di responsabilità: “Questo post contiene materiale il cui utilizzo non è sempre stato espressamente autorizzato dal proprietario del copyright protetto da copyright.”
"
"Bird Talk Joke
'N Klein seuntjie is in die hoofrol in 'n voël in 'n hok by 'n winkel.
Die man by die winkel het die seuntjie wat die voël kan praat amper soos ons.
Die voël was noem 'n mynah.
Op hierdie punt die voël onderbreek met: ""Ek is 'n mossie smous""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: ""CentreTravel aanvaar geen verantwoordelikheid of aanspreeklikheid vir enige foute of weglatings in die inhoud van hierdie bladsy. Die inligting vervat in hierdie webwerf word verskaf op 'n ""voetstootse"" basis aangebied met geen waarborge van volledigheid, akkuraatheid, nut of tydigheid ... ""
Disclaimer: ""Dit bevat kopiereg materiaal waarvan die gebruik nie altyd spesifiek deur die eienaar van die kopiereg gemagtig.""
"
"새 토크 농담
작은 소년은 가게에서 새장의 새가 주연했다.
가게에서 남자는 새가 거의 우리와 같은 말을 할 수있는 소년에게 말했다.
조류는 mynah를 호출했다.
이 시점에서 새가 함께 중단 : ""나는 참새 호크 해요""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
면책 조항 : ""CentreTravel이 페이지의 내용에 오류 또는 누락에 대해 책임을지지 않습니다. 이 사이트에 포함 된 정보에 제공되는 완전성, 정확성, 유용성 또는 적시성없이 보장과 함께 ""있는 그대로""... ""
면책 조항 : ""이 게시물 물질 항상 특별히 저작권 소유자에 의해 승인되지 않은의 사용에 저작권이 포함되어 있습니다.""
"
"Kuş Konuşma Joke
Küçük bir oğlan dükkanında kafesteki bir kuş oynadığı oldu.
dükkanında adam kuş neredeyse bizim gibi konuşabilir çocuğa anlattı.
kuşun bir Mynah çağrı oldu.
Bu noktada kuş ile kesintiye: ""Ben atmaca değilim""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Yasal Uyarı: “CentreTravel Bu sayfanın içeriğindeki herhangi bir hata veya eksiklikten dolayı sorumluluk kabul etmemektedir. Bu sitede yer alan bilgiler üzerinde sağlanan bir tamlık, doğruluk, yararlılığı veya güncelliği konusunda hiçbir garanti ile temeli “olduğu gibi” ...”
Yasal Uyarı: “Bu konu malzeme her zaman özellikle telif hakkı sahibi tarafından yetkili olmamıştır hangi kullanılması telif hakkına içerir.”
"
A small boy was starring at a bird in a cage at a shop.
The man at the shop told the boy that the bird can speak almost like us.
The bird was call a mynah.
At this point the bird interrupted with: ""I'm a sparrow hawk!""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: “CentreTravel assumes no responsibility or liability for any errors or omissions in the content of this page. The information contained in this site is provided on an “as is” basis with no guarantees of completeness, accuracy, usefulness or timeliness…”
Disclaimer: “This post contains copyrighted material the use of which has not always been specifically authorized by the copyright owner.”
"
"Bird Talk Joke
A boy żgħir kien starring fi għasfur ġo gaġġa fil-ħanut.
Il-bniedem fil-ħanut qal il-boy li l-għasafar jistgħu jitkellmu kważi bħalna.
L-għasafar kien sejħa mynah.
F'dan il-punt l-għasfur interrott bi: ""! I'ma Hawk Sparrow""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: ""CentreTravel jassumi l-ebda responsabbiltà jew obbligu għal kwalunkwe żbalji jew ommissjonijiet fil-kontenut ta 'din il-paġna. L-informazzjoni li tinsab f'dan is-sit hija pprovduta fuq ""kif huwa"" bażi bl-ebda garanziji ta 'kompletezza, il-preċiżjoni, l-utilità jew puntwalità ... ""
Disclaimer: ""Dan il-post fih materjal li l-użu tagħha mhux dejjem ġiet speċifikament awtorizzati mill-awtur copyright.""
"
"Vogel-Gespräch Witz
Ein kleiner Junge wurde in einem Laden in einen Käfig auf einem Vogel mit.
Der Mann im Laden sagte dem Jungen, dass der Vogel fast wie wir sprechen kann.
Der Vogel war ein mynah nennen.
An diesem Punkt der Vogel unterbrochen mit: „Ich bin ein Sperber“
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Haftungsausschluss: „CentreTravel nimmt keine Verantwortung oder Haftung für Fehler oder Auslassungen im Inhalt dieser Seite. Die Informationen auf dieser Website enthalten sind, auf einem „as is“ ohne Garantie für Vollständigkeit, Genauigkeit, Nützlichkeit und Aktualität ...“
Haftungsausschluss: „Dieser Beitrag enthält urheberrechtlich geschütztes Material, deren Verwendung nicht immer ausdrücklich vom Urheberrechtsinhaber autorisiert worden ist.“
"
"伯德谈笑话
一个小男孩正以主演在店铺关在笼子里的鸟。
在商店的人告诉记者,鸟可以说几乎就像我们的孩子。
鸟是叫八哥。
在这一点上的鸟用打断:“我是雀鹰”
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
免责声明:“CentreTravel假定在这个页面的内容有任何错误或遗漏不承担任何责任。包含在该网站的信息是提供的“原样”的基础,没有完整性,准确性,有效性和及时性的保证...”
免责声明:“此帖子包含受版权保护的材料的并不总是专门著作权人授权使用。”
"
"Bird Talk Broma
Un niño pequeño fue protagonista a un pájaro en una jaula en una tienda.
El hombre en la tienda le dijo al niño que el ave puede hablar casi como nosotros.
El ave fue llamar a un mynah.
En este punto, el ave interrumpió: ""¡Soy un gavilán""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Exención de responsabilidad: “CentreTravel asume ninguna responsabilidad por cualquier error u omisión en el contenido de esta página. La información contenida en este sitio se proporciona “tal cual” sin garantías de integridad, exactitud, utilidad o actualidad ...”
Exención de responsabilidad: “Este mensaje contiene material cuyo uso no siempre ha sido específicamente autorizado por el propietario del copyright con derechos de autor.”
"
"बर्ड टॉक जोक
एक छोटा सा लड़का एक दुकान में एक पिंजरे में एक पक्षी पर अभिनीत किया गया था।
दुकान पर आदमी लड़का है कि पक्षी लगभग हमारे जैसे बात कर सकता हूँ कहा था।
पक्षी एक मैना फोन था।
इस बिंदु पर पक्षी के साथ बाधित: ""मैं एक गौरैया बाज़ हूँ""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
अस्वीकरण: ""CentreTravel इस पृष्ठ की सामग्री में किसी भी त्रुटि या चूक के लिए कोई जिम्मेदारी या दायित्व मान लिया गया है। जानकारी इस साइट में निहित पर प्रदान की जाती है एक पूर्णता, सटीकता, उपयोगिता या समयबद्धता की कोई गारंटी के साथ आधार ""जैसा है"" ... ""
अस्वीकरण: ""इस पोस्ट में सामग्री उपयोग जिनमें से हमेशा विशेष रूप से कॉपीराइट के स्वामी द्वारा अधिकृत किया गया है कॉपीराइट वाली ऐसी।""
"
"الطيور نقاش نكتة
صبي صغير كان بطولة في الطيور في قفص في المحل.
وقال الرجل في المحل الصبي أن الطيور يمكن أن تحدث تقريبا مثلنا.
كان الطائر الدعوة الى المينة.
عند هذه النقطة الطيور توقف مع: ""أنا عصفور الصقور""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
تنويه: ""CentreTravel لا تتحمل أية مسؤولية أو تبعة أية أخطاء أو سهو في محتوى هذه الصفحة. يتم توفير المعلومات الواردة في هذا الموقع على أساس ""كما هي"" أساس مع عدم وجود ضمانات من اكتمال ودقة وفائدة أو توقيتها ... ""
تنويه: ""هذا آخر يحتوي على مواد محفوظة الحقوق استخدام التي لم تكن دائما بإذن صريح من صاحب حق المؤلف.""
"
"Conversa do pássaro Joke
Um menino pequeno estava estrelando em um pássaro em uma gaiola em uma loja.
O homem na loja disse ao menino que o pássaro pode falar quase como nós.
O pássaro foi chamar um mynah.
Neste ponto, o pássaro interrompeu com: ""Eu sou um gavião""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: “CentreTravel não assume qualquer responsabilidade por quaisquer erros ou omissões no conteúdo desta página. As informações contidas neste site é fornecido “como está” sem garantias de integridade, precisão, utilidade ou oportunidade ...”
Disclaimer: “Este post contém material cuja utilização nem sempre tem sido especificamente autorizado pelo proprietário dos direitos autorais protegido por direitos autorais.”
"
"বার্ড টক তামাশা
একটি ছোট ছেলে একটি দোকানে এ খাঁচায় একটি পাখি এ চরিত্রে অভিনয় করেন।
দোকানে মানুষ ছেলে যে পাখি প্রায় আমাদের মতই কথা বলতে পারেন জানান।
পাখি একটি mynah কল ছিল।
এই মুহুর্তে পাখি সঙ্গে বিঘ্নিত: ""আমি একটি চড়ুই বাজপাখি আছি""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
দাবি পরিত্যাগী: ""CentreTravel এই পাতার বিষয়বস্তু যে কোন ত্রুটি বা অর্থ জন্য কোনো দায়িত্ব বা দায়বদ্ধতা অনুমান। তথ্য এই সাইটে অন্তর্ভুক্ত প্রদান করা হয় একটি সম্পূর্ণতার, নির্ভুলতা, উপযোগিতা বা সময়ানুবর্তিতা কোন গ্যারান্টী সঙ্গে ভিত্তিতে ""হিসাবে"" ... ""
দাবি পরিত্যাগী: ""এই পোস্টটি উপাদান ব্যবহার যার সবসময় বিশেষভাবে কপিরাইটের মালিকের দ্বারা অনুমোদিত হয়েছে কপিরাইটযুক্ত রয়েছে।""
"
"Птица Обсуждение Шутка
Маленький мальчик играл главную роль на птицу в клетке в магазине.
Человек в магазине сказал мальчику, что птица может говорить почти как у нас.
Птица была вызвать Майна.
В этот момент птица прервала: «Я перепелятник»
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Отказ от ответственности: «CentreTravel не несет никакой ответственности за любые ошибки или упущения в содержании этой страницы. Информация, содержащаяся на данном сайте предоставляется по принципу «как есть» без гарантий полноты, точности, полезности или своевременности ...»
Отказ от ответственности: «Это сообщение содержит защищенный авторским правом материал, использование которого не всегда было специально разрешено владельцем авторских прав.»
"
"鳥の話ジョーク
小さな男の子は、ショップでケージ内の鳥で主演ました。
お店の人は鳥はほとんど私たちのように話すことができ少年団に語りました。
鳥は九官鳥を呼び出しました。
この時点で、鳥で中断:「私はスズメのタカですよ!」
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
免責事項:「CentreTravelこのページの内容に間違いや欠落について一切の責任を負いません。このサイトに含まれる情報は上に設けられている完全性、正確性、有用性または適時性の無保証と基礎「であるとして」...」
免責事項:「この投稿は、常に、特に著作権所有者によって承認されていない使用しているの著作物が含まれています。」
"
"ਬਰਡ ਗੱਲਬਾਤ ਮਜ਼ਾਕ
ਇਕ ਛੋਟੇ ਲੜਕੇ ਨੂੰ ਇਕ ਦੁਕਾਨ 'ਤੇ ਇੱਕ ਪਿੰਜਰੇ ਵਿੱਚ ਪੰਛੀ' ਤੇ ਫਿਲਮ ਗਿਆ ਸੀ.
ਦੁਕਾਨ 'ਤੇ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਮੁੰਡੇ ਨੂੰ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਪੰਛੀ ਲਗਭਗ ਸਾਡੇ ਵਰਗੇ ਗੱਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ.
ਪੰਛੀ ਨੂੰ ਇੱਕ mynah ਨੂੰ ਕਾਲ ਸੀ.
ਇਸ ਮੌਕੇ 'ਤੇ ਪੰਛੀ ਨਾਲ ਰੋਕਿਆ: ""! ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਚਿੜੀ ਬਾਜ਼ ਰਿਹਾ""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
ਬੇਦਾਅਵਾ: ""CentreTravel ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਗਲਤੀ ਜ ਭੁੱਲ ਲਈ ਕੋਈ ਵੀ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਜ ਦੇਣਦਾਰੀ ਮੰਨਦਾ ਹੈ. ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਸ ਸਾਈਟ ਵਿੱਚ 'ਤੇ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਇੱਕ ਪੂਰਾ, ਸ਼ੁੱਧਤਾ, ਲਾਭਦਾਇਕਤਾ ਜ ਈ.ਆਰ.ਐੱਚ ਦੀ ਕੋਈ ਗਾਰੰਟੀ ਨਾਲ ਆਧਾਰ ""ਹੈ ਕਿ"" ... ""
ਬੇਦਾਅਵਾ: ""ਇਹ ਪੋਸਟ ਸਮੱਗਰੀ ਵਰਤਣ ਜਿਸ ਦੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਖਾਸ ਤੌਰ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਦੇ ਮਾਲਕ ਦੁਆਰਾ ਇਸ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਰੱਖਦਾ ਹੈ.""
"
"Oiseau Discuter Joke
Un petit garçon a été le premier rôle à un oiseau dans une cage dans un magasin.
L'homme à la boutique dit au garçon que l'oiseau peut parler presque comme nous.
L'oiseau était appeler un mainate.
A ce stade, l'oiseau interrompu par: « Je suis un épervier »
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Avertissement: « CentreTravel décline toute responsabilité pour toute erreur ou omission dans le contenu de cette page. Les informations contenues dans ce site est fourni « tel quel » sans garantie d'exhaustivité, l'exactitude, l'utilité ou l'actualité ... »
Avertissement: « Ce poste contient du matériel protégé l'utilisation qui n'a pas toujours été expressément autorisée par le titulaire du droit d'auteur. »
"
"Burung Bicara Joke
Seorang anak kecil dibintangi pada burung dalam sangkar di toko.
Orang di toko mengatakan kepada anak bahwa burung dapat berbicara hampir seperti kita.
burung itu memanggil beo a.
Pada titik ini burung terganggu dengan: ""! Saya elang sparrow""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: “CentreTravel tidak bertanggung jawab atau kewajiban atas kesalahan atau kelalaian dalam isi halaman ini. Informasi yang terkandung di situs ini disediakan pada “sebagaimana adanya” dasar tanpa jaminan kelengkapan, akurasi, kegunaan atau ketepatan waktu ...”
Disclaimer: “Posting ini berisi materi berhak cipta penggunaan yang tidak selalu secara khusus diizinkan oleh pemilik hak cipta.”
"
"伯德談笑話
一個小男孩正以主演在店鋪關在籠子裡的鳥。
在商店的人告訴記者,鳥可以說幾乎就像我們的孩子。
鳥是叫八哥。
在這一點上的鳥用打斷:“我是雀鷹”
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
免責聲明:“CentreTravel假定在這個頁面的內容有任何錯誤或遺漏不承擔任何責任。包含在該網站的信息是提供的“原樣”的基礎,沒有完整性,準確性,有效性和及時性的保證...“
免責聲明:“此帖子包含受版權保護的材料的並不總是專門著作權人授權使用。”
"
"Uccello di conversazione Joke
Un piccolo ragazzo è stato protagonista in un uccello in gabbia in un negozio.
L'uomo al negozio ha detto al ragazzo che l'uccello può parlare quasi come noi.
L'uccello era chiamare un mynah.
A questo punto l'uccello interruppe con: ""Io sono uno sparviero""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: “CentreTravel non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o omissioni nel contenuto di questa pagina. Le informazioni contenute in questo sito sono forniti “così come sono” senza garanzie di completezza, precisione, l'utilità o la tempestività ...”
Esonero di responsabilità: “Questo post contiene materiale il cui utilizzo non è sempre stato espressamente autorizzato dal proprietario del copyright protetto da copyright.”
"
"Bird Talk Joke
'N Klein seuntjie is in die hoofrol in 'n voël in 'n hok by 'n winkel.
Die man by die winkel het die seuntjie wat die voël kan praat amper soos ons.
Die voël was noem 'n mynah.
Op hierdie punt die voël onderbreek met: ""Ek is 'n mossie smous""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: ""CentreTravel aanvaar geen verantwoordelikheid of aanspreeklikheid vir enige foute of weglatings in die inhoud van hierdie bladsy. Die inligting vervat in hierdie webwerf word verskaf op 'n ""voetstootse"" basis aangebied met geen waarborge van volledigheid, akkuraatheid, nut of tydigheid ... ""
Disclaimer: ""Dit bevat kopiereg materiaal waarvan die gebruik nie altyd spesifiek deur die eienaar van die kopiereg gemagtig.""
"
"새 토크 농담
작은 소년은 가게에서 새장의 새가 주연했다.
가게에서 남자는 새가 거의 우리와 같은 말을 할 수있는 소년에게 말했다.
조류는 mynah를 호출했다.
이 시점에서 새가 함께 중단 : ""나는 참새 호크 해요""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
면책 조항 : ""CentreTravel이 페이지의 내용에 오류 또는 누락에 대해 책임을지지 않습니다. 이 사이트에 포함 된 정보에 제공되는 완전성, 정확성, 유용성 또는 적시성없이 보장과 함께 ""있는 그대로""... ""
면책 조항 : ""이 게시물 물질 항상 특별히 저작권 소유자에 의해 승인되지 않은의 사용에 저작권이 포함되어 있습니다.""
"
"Kuş Konuşma Joke
Küçük bir oğlan dükkanında kafesteki bir kuş oynadığı oldu.
dükkanında adam kuş neredeyse bizim gibi konuşabilir çocuğa anlattı.
kuşun bir Mynah çağrı oldu.
Bu noktada kuş ile kesintiye: ""Ben atmaca değilim""
-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Yasal Uyarı: “CentreTravel Bu sayfanın içeriğindeki herhangi bir hata veya eksiklikten dolayı sorumluluk kabul etmemektedir. Bu sitede yer alan bilgiler üzerinde sağlanan bir tamlık, doğruluk, yararlılığı veya güncelliği konusunda hiçbir garanti ile temeli “olduğu gibi” ...”
Yasal Uyarı: “Bu konu malzeme her zaman özellikle telif hakkı sahibi tarafından yetkili olmamıştır hangi kullanılması telif hakkına içerir.”
"
Comments