HotelsCombined

For Better , For Worse Joke

"For Better , For Worse Joke

A young married man tried to adjust to life by reading all kinds of self-help books.
His young wife, who had tried with all her might to live up to this kind of way.
One day, she rebelled:
"" Now that we've found real happiness,"" she said, ""couldn't we have some fun, too?""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: “CentreTravel assumes no responsibility or liability for any errors or omissions in the content of this page. The information contained in this site is provided on an “as is” basis with no guarantees of completeness, accuracy, usefulness or timeliness…”
Disclaimer: “This post contains copyrighted material the use of which has not always been specifically authorized by the copyright owner.”


"
"Għall-Aħjar, Għall Joke Agħar

Raġel miżżewweġ żgħażagħ ippruvaw biex jaġġustaw għall-ħajja mill-qari ta 'kull tip ta' awto-għajnuna kotba.
mara tiegħu żgħażagħ, li kienu ppruvaw kollha jistgħu tagħha biex jgħixu sa dan it-tip ta 'triq.
Ġurnata waħda, hi rebelled:
""Issa li aħna ħadthom misjuba kuntentizza reali,"" qalet, ""ma setgħux għandna xi gost, wisq?""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: ""CentreTravel jassumi l-ebda responsabbiltà jew obbligu għal kwalunkwe żbalji jew ommissjonijiet fil-kontenut ta 'din il-paġna. L-informazzjoni li tinsab f'dan is-sit hija pprovduta fuq ""kif huwa"" bażi bl-ebda garanziji ta 'kompletezza, il-preċiżjoni, l-utilità jew puntwalità ... ""
Disclaimer: ""Dan il-post fih materjal li l-użu tagħha mhux dejjem ġiet speċifikament awtorizzati mill-awtur copyright.""


"
"Für eine besseren, für schlechteren Witz

Ein junger verheirateter Mann versucht, das Leben anzupassen, indem alle Arten von Selbsthilfe-Bücher zu lesen.
Seine junge Frau, die mit aller Kraft versucht hatte, auf diese Art und Weise zu leben.
Einen Tag, sie rebellierte:
„Jetzt, wo wir das wahre Glück gefunden haben,“ sagte sie, „könnten wir nicht Spaß haben, auch?“

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Haftungsausschluss: „CentreTravel nimmt keine Verantwortung oder Haftung für Fehler oder Auslassungen im Inhalt dieser Seite. Die Informationen auf dieser Website enthalten sind, auf einem „as is“ ohne Garantie für Vollständigkeit, Genauigkeit, Nützlichkeit und Aktualität ...“
Haftungsausschluss: „Dieser Beitrag enthält urheberrechtlich geschütztes Material, deren Verwendung nicht immer ausdrücklich vom Urheberrechtsinhaber autorisiert worden ist.“


"
"对于好,坏笑话

一位年轻的已婚男人试图通过阅读各类自助书籍,以适应生活。
他年轻的妻子,谁与她所有的力量试图辜负了这种方式。
有一天,她背叛:
“现在,我们已经找到真正的幸福,”她说,“我们不能把一些乐趣吗?”

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
免责声明:“CentreTravel假定在这个页面的内容有任何错误或遗漏不承担任何责任。包含在该网站的信息是提供的“原样”的基础,没有完整性,准确性,有效性和及时性的保证...”
免责声明:“此帖子包含受版权保护的材料的并不总是专门著作权人授权使用。”


"
"Para mejor, para peor Broma

Un hombre casado joven trató de adaptarse a la vida mediante la lectura de todo tipo de libros de autoayuda.
Su joven esposa, que había intentado con todas sus fuerzas a la altura de este tipo de forma.
Un día, ella se rebeló:
""Ahora que hemos encontrado la verdadera felicidad,"" ella dijo, ""no podríamos tener un poco de diversión, también?""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Exención de responsabilidad: “CentreTravel asume ninguna responsabilidad por cualquier error u omisión en el contenido de esta página. La información contenida en este sitio se proporciona “tal cual” sin garantías de integridad, exactitud, utilidad o actualidad ...”
Exención de responsabilidad: “Este mensaje contiene material cuyo uso no siempre ha sido específicamente autorizado por el propietario del copyright con derechos de autor.”


"
"बेहतर बदतर जोक के लिए, के लिए

एक जवान शादीशुदा आदमी स्वयं सहायता किताबें के सभी प्रकार को पढ़ कर जीवन को समायोजित करने की कोशिश की।
उनकी युवा पत्नी, जो उसे सभी शायद के साथ की कोशिश की थी जिस तरह से इस तरह का पर खरे उतरने में।
एक दिन, वह विद्रोह कर दिया:
""अब है कि हम वास्तविक खुशी मिल गया है,"" उसने कहा, ""हम कुछ मज़ा भी नहीं सकता है?""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
अस्वीकरण: ""CentreTravel इस पृष्ठ की सामग्री में किसी भी त्रुटि या चूक के लिए कोई जिम्मेदारी या दायित्व मान लिया गया है। जानकारी इस साइट में निहित पर प्रदान की जाती है एक पूर्णता, सटीकता, उपयोगिता या समयबद्धता की कोई गारंटी के साथ आधार ""जैसा है"" ... ""
अस्वीकरण: ""इस पोस्ट में सामग्री उपयोग जिनमें से हमेशा विशेष रूप से कॉपीराइट के स्वामी द्वारा अधिकृत किया गया है कॉपीराइट वाली ऐसी।""


"
"للحصول على أفضل، لنكتة الأسوأ

حاول شاب متزوج على التكيف مع الحياة من خلال قراءة جميع أنواع الكتب المساعدة الذاتية.
زوجته الشابة، الذين حاولوا بكل قوة لها أن ترقى إلى هذا النوع من الطريق.
يوم واحد، وقالت انها تمردت:
""والآن بعد أن وجدنا السعادة الحقيقية""، وقالت ""لا يمكن أن لدينا بعض المرح، أيضا؟""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
تنويه: ""CentreTravel لا تتحمل أية مسؤولية أو تبعة أية أخطاء أو سهو في محتوى هذه الصفحة. يتم توفير المعلومات الواردة في هذا الموقع على أساس ""كما هي"" أساس مع عدم وجود ضمانات من اكتمال ودقة وفائدة أو توقيتها ... ""
تنويه: ""هذا آخر يحتوي على مواد محفوظة الحقوق استخدام التي لم تكن دائما بإذن صريح من صاحب حق المؤلف.""


"
"Para melhor, para pior Joke

Um homem casado jovem tentou se adaptar à vida por ler todos os tipos de livros de autoajuda.
Sua jovem esposa, que tinha tentado com toda sua força para viver de acordo com este tipo de caminho.
Um dia, ela se rebelou:
""Agora que nós encontramos a verdadeira felicidade"", disse ela, ""não poderíamos ter um pouco de diversão, também?""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: “CentreTravel não assume qualquer responsabilidade por quaisquer erros ou omissões no conteúdo desta página. As informações contidas neste site é fornecido “como está” sem garantias de integridade, precisão, utilidade ou oportunidade ...”
Disclaimer: “Este post contém material cuja utilização nem sempre tem sido especificamente autorizado pelo proprietário dos direitos autorais protegido por direitos autorais.”


"
"ভাল খারাপ তামাশা জন্য, -এর

একটি অল্প বয়স্ক বিবাহিত পুরুষ স্ব-সহায়ক বইগুলো সব ধরণের পড়ার মাধ্যমে জীবন সমন্বয় করার চেষ্টা করেছেন।
তাঁর তরুণ স্ত্রী, যারা তার সমস্ত শক্তি দিয়ে চেষ্টা করেছে উপায় এই ধরনের পর্যন্ত বাস।
একদিন সে বিদ্রোহ:
""এখন যে আমরা প্রকৃত সুখ পেয়েছি,"" তিনি বলেন, ""আমরা কিছু মজা আছে, অত্যধিক পারলাম না?""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
দাবি পরিত্যাগী: ""CentreTravel এই পাতার বিষয়বস্তু যে কোন ত্রুটি বা অর্থ জন্য কোনো দায়িত্ব বা দায়বদ্ধতা অনুমান। তথ্য এই সাইটে অন্তর্ভুক্ত প্রদান করা হয় একটি সম্পূর্ণতার, নির্ভুলতা, উপযোগিতা বা সময়ানুবর্তিতা কোন গ্যারান্টী সঙ্গে ভিত্তিতে ""হিসাবে"" ... ""
দাবি পরিত্যাগী: ""এই পোস্টটি উপাদান ব্যবহার যার সবসময় বিশেষভাবে কপিরাইটের মালিকের দ্বারা অনুমোদিত হয়েছে কপিরাইটযুক্ত রয়েছে।""


"
"Для Лучше, худшей Шутки

Молодой женатый человек пытался приспособиться к жизни, читая все виды самопомощи книг.
Его молодая жена, которая пыталась изо всех сил, чтобы жить до такого рода образом.
Однажды, она взбунтовалась:
«Теперь, когда мы нашли истинное счастье,» сказала она, «мы не могли повеселиться, тоже?»

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Отказ от ответственности: «CentreTravel не несет никакой ответственности за любые ошибки или упущения в содержании этой страницы. Информация, содержащаяся на данном сайте предоставляется по принципу «как есть» без гарантий полноты, точности, полезности или своевременности ...»
Отказ от ответственности: «Это сообщение содержит защищенный авторским правом материал, использование которого не всегда было специально разрешено владельцем авторских прав.»


"
"さらに悪い冗談のためのより良い、のために

若い既婚男性は、セルフヘルプブックのすべての種類を読み取ることによって、生活に適応しようとしました。
すべての彼女のかもしれないとしようとした彼の若い妻は、道のこの種まで生きます。
ある日、彼女は反抗しました:
「今、私たちは本当の幸せを見つけたことを、」彼女は言った、「私たちも、いくつかの楽しみを持っていないだろうか?」

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
免責事項:「CentreTravelこのページの内容に間違いや欠落について一切の責任を負いません。このサイトに含まれる情報は上に設けられている完全性、正確性、有用性または適時性の無保証と基礎「であるとして」...」
免責事項:「この投稿は、常に、特に著作権所有者によって承認されていない使用しているの著作物が含まれています。」


"
"ਬੈਟਰ ਮਾੜੀ ਮਜ਼ਾਕ ਦੇ ਲਈ, ਇਸ ਲਈ

ਇਕ ਨੌਜਵਾਨ ਵਿਆਹੁਤਾ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਸਵੈ-ਸਹਾਇਤਾ ਕਿਤਾਬ ਦੇ ਹਰ ਕਿਸਮ ਦੇ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹ ਕੇ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ.
ਉਸ ਦੀ ਨੌਜਵਾਨ ਪਤਨੀ, ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਸੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਦੇ ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ.
ਇਕ ਦਿਨ ਉਸ ਨੇ ਬਗਾਵਤ:
""ਹੁਣ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਸੱਚੀ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਪਾਇਆ ਕੀਤਾ ਹੈ,"" ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ""ਸਾਨੂੰ ਕੁਝ ਮਜ਼ੇਦਾਰ, ਨੂੰ ਵੀ ਹੈ, ਨਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ?""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
ਬੇਦਾਅਵਾ: ""CentreTravel ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਗਲਤੀ ਜ ਭੁੱਲ ਲਈ ਕੋਈ ਵੀ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਜ ਦੇਣਦਾਰੀ ਮੰਨਦਾ ਹੈ. ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਸ ਸਾਈਟ ਵਿੱਚ 'ਤੇ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਇੱਕ ਪੂਰਾ, ਸ਼ੁੱਧਤਾ, ਲਾਭਦਾਇਕਤਾ ਜ ਈ.ਆਰ.ਐੱਚ ਦੀ ਕੋਈ ਗਾਰੰਟੀ ਨਾਲ ਆਧਾਰ ""ਹੈ ਕਿ"" ... ""
ਬੇਦਾਅਵਾ: ""ਇਹ ਪੋਸਟ ਸਮੱਗਰੀ ਵਰਤਣ ਜਿਸ ਦੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਖਾਸ ਤੌਰ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਦੇ ਮਾਲਕ ਦੁਆਰਾ ਇਸ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਰੱਖਦਾ ਹੈ.""


"
"Pour le meilleur, pour le pire Joke

Un jeune homme marié a essayé d'adapter à la vie en lisant toutes sortes de livres d'auto-assistance.
Sa jeune femme, qui avait essayé de toutes ses forces à vivre jusqu'à ce genre de chemin.
Un jour, elle se rebella:
« Maintenant que nous avons trouvé le vrai bonheur, » dit-elle, « nous ne pouvions pas avoir du plaisir, aussi? »

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Avertissement: « CentreTravel décline toute responsabilité pour toute erreur ou omission dans le contenu de cette page. Les informations contenues dans ce site est fourni « tel quel » sans garantie d'exhaustivité, l'exactitude, l'utilité ou l'actualité ... »
Avertissement: « Ce poste contient du matériel protégé l'utilisation qui n'a pas toujours été expressément autorisée par le titulaire du droit d'auteur. »


"
"Untuk Lebih Baik, untuk Joke buruk

Seorang pemuda yang sudah menikah mencoba untuk menyesuaikan diri dengan kehidupan dengan membaca semua jenis buku self-help.
istri mudanya, yang telah mencoba sekuat tenaga untuk hidup sampai seperti ini cara.
Suatu hari, ia memberontak:
""Sekarang kita sudah menemukan kebahagiaan sejati,"" katanya, ""tidak bisa kita bersenang-senang, juga?""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: “CentreTravel tidak bertanggung jawab atau kewajiban atas kesalahan atau kelalaian dalam isi halaman ini. Informasi yang terkandung di situs ini disediakan pada “sebagaimana adanya” dasar tanpa jaminan kelengkapan, akurasi, kegunaan atau ketepatan waktu ...”
Disclaimer: “Posting ini berisi materi berhak cipta penggunaan yang tidak selalu secara khusus diizinkan oleh pemilik hak cipta.”


"
"對於好,壞笑話

一位年輕的已婚男人試圖通過閱讀各類自助書籍,以適應生活。
他年輕的妻子,誰與她所有的力量試圖辜負了這種方式。
有一天,她背叛:
“現在,我們已經找到真正的幸福,”她說,“我們不能把一些樂趣嗎?”

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
免責聲明:“CentreTravel假定在這個頁面的內容有任何錯誤或遺漏不承擔任何責任。包含在該網站的信息是提供的“原樣”的基礎,沒有完整性,準確性,有效性和及時性的保證...“
免責聲明:“此帖子包含受版權保護的材料的並不總是專門著作權人授權使用。”


"
"Nel bene, Joke peggio

Un giovane uomo sposato ha cercato di adattarsi alla vita con la lettura di tutti i tipi di auto-aiuto libri.
La sua giovane moglie, che aveva cercato con tutte le sue forze per vivere fino a questo tipo di strada.
Un giorno, lei si ribellò:
""Ora che abbiamo trovato la vera felicità"", ha detto, ""non potremmo avere qualche divertimento, anche tu?""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: “CentreTravel non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o omissioni nel contenuto di questa pagina. Le informazioni contenute in questo sito sono forniti “così come sono” senza garanzie di completezza, precisione, l'utilità o la tempestività ...”
Esonero di responsabilità: “Questo post contiene materiale il cui utilizzo non è sempre stato espressamente autorizzato dal proprietario del copyright protetto da copyright.”


"
"Vir beter, vir Erger Joke

'N Jong getroude man het probeer om aan te pas by die lewe deur die lees van alle vorme van self-help boeke.
Sy jong vrou, wat probeer het met al haar krag om te lewe tot hierdie soort van manier.
Op 'n dag, in opstand gekom sy:
""Noudat ons ware geluk gevind het,"" het sy gesê, ""kan nie ons het 'n paar fun, ook?""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Disclaimer: ""CentreTravel aanvaar geen verantwoordelikheid of aanspreeklikheid vir enige foute of weglatings in die inhoud van hierdie bladsy. Die inligting vervat in hierdie webwerf word verskaf op 'n ""voetstootse"" basis aangebied met geen waarborge van volledigheid, akkuraatheid, nut of tydigheid ... ""
Disclaimer: ""Dit bevat kopiereg materiaal waarvan die gebruik nie altyd spesifiek deur die eienaar van die kopiereg gemagtig.""


"
"더 나쁜 농담에 더하십시오

젊은 결혼 한 남자는 자조 책의 모든 종류를 읽고 생활에 적응하려고 노력했다.
그녀의 모든 힘을 다해 노력했다 그의 젊은 아내는, 방법의이 종류에 부응합니다.
어느 날, 그녀는 반역 :
""이제 우리는 진정한 행복을 발견 한 것으로,""그녀는 말했다, ""우리는 너무 재미가 없었다?""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
면책 조항 : ""CentreTravel이 페이지의 내용에 오류 또는 누락에 대해 책임을지지 않습니다. 이 사이트에 포함 된 정보에 제공되는 완전성, 정확성, 유용성 또는 적시성없이 보장과 함께 ""있는 그대로""... ""
면책 조항 : ""이 게시물 물질 항상 특별히 저작권 소유자에 의해 승인되지 않은의 사용에 저작권이 포함되어 있습니다.""


"
"Daha da kötüsü Joke için o kadar iyi için

Genç evli bir adam kendi kendine yardım kitaplarının her türlü okuyarak hayata uyum çalıştı.
tüm gücüyle çalışmış genç eşi yolu bu tür yaşamayı.
Bir gün, o isyan:
""Şimdi gerçek mutluluğu buldum"" dedi, ""biz de biraz eğlenmek olmaz?""

-----
CentreTravel https://centretravel.blogspot.com
Yasal Uyarı: “CentreTravel Bu sayfanın içeriğindeki herhangi bir hata veya eksiklikten dolayı sorumluluk kabul etmemektedir. Bu sitede yer alan bilgiler üzerinde sağlanan bir tamlık, doğruluk, yararlılığı veya güncelliği konusunda hiçbir garanti ile temeli “olduğu gibi” ...”
Yasal Uyarı: “Bu konu malzeme her zaman özellikle telif hakkı sahibi tarafından yetkili olmamıştır hangi kullanılması telif hakkına içerir.”


"

Comments

Random Posts

All-Time Popular Posts

Europass

Restaurant Georges - March, UK

Circo Martin - Malta

A pen

Test

Russott Hotel - Mestre, Italy

Circo Acquatico - Marsa, Malta

Cu-Club Bern - Switzerland

Archive

Show more